Cách gửi mail cho giáo viên bằng tiếng Anh
Soạn thảo một cấu trúc email tiếng Anh chuẩn mực, chuyên nghiệp trong công việc không phải là chuyện dễ dàng với đa phần người đi làm hiện nay. Nếu bạn làm việc với khách hàng và đối tác nước ngoài, bạn càng phải khéo léo hơn khi viết email tiếng Anh. Hãy tham khảo mẫu viết email tiếng Anh thông dụng sau đây của Topica để hiểu được cách viết email bằng tiếng anh trong kinh doanh để áp dụng dễ dàng và đơn giản trong công việc nhé. Show
Download bộ CV Tiếng Anh mới nhất FREE Xem thêm:
Cách viết email tiếng Anh1. Phần Greeting Chào hỏiNếu bạn đã biết tên người nhận: Cấu trúc: Dear + title (danh xưng) + surname (họ).
Nếu mối quan hệ gần gũi, bạn dùng tên first name:
Trong trường hợp trang trọng hơn, hoặc khi bạn chưa biết thông tin người nhận:
2. Opening comment Hỏi thămHỏi sức khỏe (thân mật):
Một bức thư hồi đáp, nên bắt đầu bằng lời cảm ơn:
3. Introduction Lý do viết thưBạn có thể sử dụng cấu trúc I am writing to + .
4. Main point Nội dung chínhPhần này đề cập tới nội dung chính bạn muốn gửi tới người nhận, tiếp theo phần lý do viết thư. Phần nội dung chính có thể chia theo một số dạng sau, bạn nên nhớ các cụm từ cần thiết để khi viết thư cho tiết kiệm thời gian nhé. Dạng 1: Đề cập đến các vấn đề đã trao đổi trước đó
Download Now: Full Bộ tài liệu Tiếng Anh chuyên ngành Dạng 2: Yêu cầu
Dạng 3: Thông báo tin tốt
Dạng 4: Thông báo tin xấu
Đề cập đến tài liệu đính kèm:Please find attached (Xin lưu ý đến.đã được đính kèm trong email) Attached you will find (Bạn sẽ tìm thấyđược đính kèm trong email này) Can you please sign and return the attached contract by next Monday? ( Bạn có thể ký và gửi lại hợp đồng đính kèm dưới đây trước thứ 2 tuần sau được không?) 5. Concluding sentence Kết thúc thưBạn có thể kết thúc thư bằng việc sử dụng một trong các cụm từ sau tùy tình huống:
6. Signing off Ký tênTrường hợp thân mật
Trường hợp trang trọng (đã đề cập tên trong phần chào hỏi Dear Mr, Mrs,Ms)
Trường hợp trang trọng (chưa đề cập tên trong phần chào hỏi Dear Sir/Madam)
Các lưu ý khi viết email
Một số từ viết tắt thường sử dụng khi viết email bằng tiếng Anh
Những mẫu câu thông dụng trong viết email bằng tiếng AnhĐể xây dựng nên một email phù hợp trong từng tình huống, bạn có thể tham khảo cách viết một email bằng tiếng Anh thông qua các mẫu câu dưới đây. Salutation Chào hỏi
Hoặc bạn cũng có thể tiếp cận 1 cách chi tiết hơn thông qua việc sử dụng các cấu trúc câu tiếng anh dưới đây:
Starting Mở đầu
Bài email mẫu bằng tiếng Anh cách gửi email bằng tiếng anh Hoặc bạn cũng có thể mở đầu bằng cách nêu rõ mục đích của email này thông qua các mẫu câu tiếng anh thông dụng như:
Referring to previous contact Khi muốn nhắc tới việc liên lạc trước đó
Making a request Đưa ra lời yêu cầu bằng tiếng Anh
Offering help Đưa ra lời giúp đỡ
Giving good news Thông báo tin tốt bằng tiếng anh
Giving bad news Thông báo tin xấu
Complaining Mẫu câu thể hiện sự phàn nàn
Các mẫu câu tiếng anh thường dùng để kết thúc email
Các mẫu câu tiếng Anh thương mại thường dùng khi viết emailCác mẫu câu tiếng anh thư tín thương mại khi muốn viết thư đặt hàng
Cách viết email tiếng Anh trong công việc khi muốn viết thư xin lỗi
Các mẫu câu tiếng anh thư tín thương mại khi muốn viết thư đề cập đến thanh toán
Các mẫu câu tiếng anh thư tín thương mại khi muốn viết hỏi giá
Các mẫu câu viết email tiếng Anh thư tín thương mại khi muốn kết nối liên lạc cho những lần giao dịch trong tương lai
Template mẫu viết email tiếng AnhBài mẫu viết email bằng tiếng anh gửi cho bạn Form viết email tiếng Anh mang tính trang trọngChào đầu thưDear Mr/ Mrs + surname Form email tiếng Anh khi viết thư thân mậtChào đầu thưHello/ Hi + name Các bài mẫu viết email bằng tiếng AnhDưới đây là các mẫu email bằng tiếng Anh sử dụng trong các tình huống cụ thể mà bạn có thể tham khảo để vận dụng tốt hơn những cách viết mail tiếng Anh mà Topica Native đã giới thiệu. 1. Emails of invitation (thư mời) Các mẫu email tiếng AnhEmail 1Hi Ian, The meeting will take place next Thursday at 2pm in meeting room 3 in the Corley Building in Leeds. If theres anything you would like to discuss in the meeting, send it to me by email and Ill include it in the meetings agenda. Let me know as soon as possible if you can attend. Regards, IT Project Manager Email 2Dear Mr Smith, We are pleased to announce that we are sponsoring a series of presentations on the future of renewable energy. The presentations are going to be performed by world-renowned experts in the field (for example Dr Josh Bartlett from MIT and Mrs Jennifer Woods from Clean Future inc.) and will consider future advances in the technology of renewable technology. Due to your company having worked with Reef Technologies plc in the past, we would like to invite you to the event. The event will be held at the Randalls Conference Centre in Leeds between 3pm and 8pm on the 12 April 2013. If you require directions to the venue, please let me know. If you would like to attend, please confirm your attendance by replying to this email by the 18 March 2013. If you have any questions about the event, please dont hesitate to contact me by email (on [email protected]) or by mobile/cell (on 07867 7433123). I look forward to receiving your reply. Yours faithfully, PR Manager Reef Technologies plc Cant attend the meeting (Cách viết email thông báo bằng tiếng Anh khi không tham dự được cuộc họp)Email 1Dear Mr Smith, Thank you for the invitation to the review meeting on the 12 July. Unfortunately, due to a prior commitment that I am unable to change, I will not be able to attend the meeting. If you need to contact me, please do not hesitate to do so on my mobile, 6902341899. I apologise for any inconvenience this may cause. Yours sincerely, Phản hồi email bằng tiếng anh mẫu mail tiếng anh Email 2Hi John, Im afraid that I cant make tomorrows meeting. Something very important has just come up and Im going to be very busy tomorrow. Im sorry for the short notice, but I just found out this morning. Is there any chance we can put the meeting back until Friday? Let me know if thats OK for you. Regards Email 3Dear Miss Garland, With reference to the upcoming review meeting on Thursday the 13 November, I am afraid that due to personal reasons, I will not be able to attend. Would you object if we postponed the meeting to next week? If this is appropriate, what day would be convenient for you? If you have any questions, please do not hesitate to contact me on my mobile, 1902341892. Allow me to apologise for any inconvenience this may cause. I look forward to hearing from you. Yours sincerely, Emails of thanks (thư cảm ơn)Email 1Dear Mr Trotter, I would like to take this opportunity to thank you for showing myself and my colleague around your factory on Monday. It was both a very informative and productive visit for both myself and my colleague. I really appreciate that you took time out of your busy work schedule to show us around and meet with us. It was a pleasure to meet with you and your staff. All of whom treated us with the utmost kindness and respect during the whole of our visit. If you could pass our thanks onto your staff, it would be very much appreciated. Once again, thank you for the visit. Yours sincerely, Account Executive Merlin Components plc Email 2Dear all, I would just like to make you aware that our company has won the contract to supply photocopiers to the American government for the next 3 years. I would like to thank you all for the hard work you have done over the last four months. The winning of this contract is a recognition of all your hard work and dedication that you have made over the years to make our company great. This wouldnt have been possible without you. Thank you, CEO Email 3Hi Peter, Thanks a lot for sending me a copy of the report. Its really appreciated. Regards, Formal email of complaint (thư phàn nàn)Dear Mrs Boswell, As is normal, I spoke to your Customer Service Manager, Peter Taylor on this matter. I expected that you would replace the damaged components, but this has not been the case. When I last spoke to Peter, last week, he informed me that the components were undamaged when delivered to us and that it was our fault. To make matters worse, he has still not replied to an email I sent to him on Monday. Not very professional customer service. As you are aware, we have been a customer of your company for over 5 years. The damaged components are severely impacting our production at the moment. We have orders which we can not send because of this problem with the components. Although, I appreciate that you are all very busy. I believe that I am entitled toan explanation why Peter Taylor has not answered my email, and is refusing to replace the components. Unless this issue is resolved promptly, then unfortunately, we will be forced to take further action. I expect an email from yourself by 5pm today at the latest, to inform me how you are going to resolve this issue. Yours sincerely, EGO Production Director Formal email of request (thư yêu cầu)Dear Mr Mitchell, First of all, could you please provide us with an update on where you are on the Skipton Airport Project. We would also appreciate it if you could clarify what the current issues with the delivery system are, and confirm when you expect them to be resolved. In addition, at the end of our last meeting we requested a copy of the latest project update report. Unfortunately, we have still not received it. We would appreciate it if you could forward this to us. Could you also please confirm whether the post-installation support covers the equipment 24 hours a day? And what is actually included in the support? In particular, we would like to have confirmation if the cost of parts and labour are included in the package? We require this information as soon as possible. And lastly, we are considering extending the period of the post-installation support from your company from 6 months to 12 months. We would be very grateful ifyou could provide us with a quote for this extension. I would really appreciate it if you could deal with these matters urgently. I look forward to hearing from you. Yours sincerely, Development Manager Informal email of request (thư yêu cầu, thân mật) Cách viết thư nhờ giúp đỡ bằng tiếng AnhHi Dave, First, can you give me an update on where you are on the project? Id also appreciate if you could explain what the current issues with the delivery system are? And confirm when you expect them to be resolved. Also, at the end of our last meeting I asked for a copy of the latest Project Report. I still havent received one. Can you forward it to me? Can you also confirm if the post-installation support covers the equipment 24 hours a day? And what is actually included in the support? Wed especially like to know if the cost of parts and labour are included in the package? We need this information as soon as possible. And lastly, were thinking about extending the period of the post-installation support from your company from 6 months to 12 months. Can you give us a quote for this extension? Please get back to me with the information as soon as possible. Thanks, Development Manager Formal email of apology (thư xin lỗi)Dear Mr Smith, It transpires that there was a miscommunication in his department and the person who should have been taking care of this issue, did not. I have already taken all the necessary measures to ensure that this does not happen again in the future.Thank you for bringing this matter to my attention. With regards to the issues about your order, I have taken personal charge of them. First of all, let me apologise for the late delivery. We should have made you aware about the delay at the time. Regarding the damaged components, I can confirm the following: It is normal policy here that we do not accept liability for problems with components if we are not notified within 7 working days of delivery. And due to the fact that you did not notify us until after 15 working days of the delivery, the Customer Service Department followed procedure. But as we view you as a valuable customer, and we have worked together for over five years, rest assured that I will sort out this issue as a matter of urgency. I have already spoken to the Production Director here and he will confirm tomorrow when we can send the replacement components to you. I will update you about the situation with the components by the end of tomorrow at the latest. Could you please confirm if this is adequate? I do hope that this situation has not damaged your confidence in working with us. Once again, please accept our apologises for any inconvenience caused. If you have any questions, do not hesitate to contact me on mobile 07995 348236. Yours sincerely, Rugger Sales Director Mẫu cách viết email phản hồi bằng tiếng AnhEmail mẫu bằng tiếng Anh khi viết thư cảm ơn về lần mua đầu tiênCách trả lời email bằng tiếng Anh Mẫu email tiếng Anh về thư cảm ơn về lần mua đầu tiên Trả lời email bằng tiếng Anh để cảm ơn vì sự ủng hộ của khách hàng trong suốt một nămThư cảm ơn vì sự ủng hộ của khách hàng trong suốt một năm Xem thêm: Thư trả lời bằng tiếng Anh chuyên nghiệp nhất! Download 27 mẫu viết email tiếng AnhDownload ngay 27 mẫu viết email tiếng Anh: TẠI ĐÂY How to write professional emails in EnglishTrên đây là các mẫu viết email tiếng Anh thông dụng và phù hợp nhất giúp bạn biết cách viết email bằng tiếng anh cho đối tác, khách hàng. Để có thể viết email tiếng Anh tốt hơn, bạn nên trau dồi và học thêm vốn từ vựng mỗi ngày cùng TOPICA Native. Gợi ý cho bạn là phương pháp tăng thêm vốn từ vựng hiệu quả qua phương pháp PIELE cùng giảng viên Âu Úc Mỹ dưới đây. |