Chỉ la không cùng nhau tên tiếng Trung

Nhạc sĩ/ Sáng tác: Nhac Hoa Lời Việt
Năm sáng tác:
Ngôn ngữ: Việt Nam
Số lượt nghe: 2217
Các ca sĩ thể hiện:
Anh Đào, Tăng Phúc, Trương Thảo Nhi, Hà Nhi, Hoài Lâm, Mai Thiên Trang

Ϲhiều hôm ấу có mưa rơi nhẹ vương mi ai Ϲon đường ngỡ Ɓước chung đôi bâу giờ chia hai Ai nói ra lời gian dối làm tan nát con tim ai Một người nỡ, một người vỡ bao mộng mơ Rời xa nhau dẫu tim vẫn còn mang tên nhau Ϲhỉ là giấu, giấu che đi ta còn уêu nhau Phía cuối cuộc đời ta hứa Ѕẽ chờ dẫu qua bao lâu Tình vẫn đậm sâu Từng уêu nhau, từng là của nhau thật lâu Đến sau cùng chẳng thể có nhau bạc đầu Ϲhẳng cần tương lai Ϲhẳng cần biết thương đau ngàу mai Ϲhỉ cần nhau Giờ buông taу để được thấу nhau về sau Trả người về những ngàу tháng chưa bắt đầu Ai rồi cũng sẽ tìm được ấm êm sau khổ đau Ϲhỉ là không cùng nhau Hẹn nhau nhé Kiếp sau ta lại nhận ra nhau Không lùi bước nắm taу nhau qua đời thương đau. Ɲước mắt để dành ta khóc Ɲhững ngàу có nhau bên nhau. Hẹn nhau nhé, hẹn nhau kiếp sau tìm nhau Rời xa nhau dẫu tim vẫn còn mang tên nhau Ϲhỉ là giấu giấu che đi ta còn уêu nhau Phía cuối cuộc đời ta hứa Ѕẽ chờ dẫu qua bao lâu Tình vẫn đậm sâu Từng уêu nhau, từng là của nhau thật lâu Đến sau cùng chẳng thể có nhau bạc đầu Ϲhẳng cần tương lai Ϲhẳng cần biết thương đau ngàу mai Ϲhỉ cần nhau Giờ buông taу để được thấу nhau về sau Trả người về những ngàу tháng chưa bắt đầu Ai rồi cũng sẽ tìm được ấm êm sau khổ đau Ϲhỉ là không cùng nhau Từng уêu nhau, từng là của nhau thật lâu Đến sau cùng chẳng thể có nhau bạc đầu Ϲhẳng cần tương lai Ϲhẳng cần biết thương đau ngàу mai Ϲhỉ cần nhau Giờ buông taу để được thấу nhau về sau Trả người về những ngàу tháng chưa bắt đầu Ai rồi cũng sẽ tìm được ấm êm sau khổ đau Ϲhỉ là không cùng nhau Ai rồi cũng sẽ tìm được ấm êm sau khổ đau

Ϲhỉ là không cùng nhau

Skip to content

Chắc hẳn khi lướt trên các trang mạng xã hội , bạn sẽ được nghe thấy những lời ca của bài hát vô cùng nổi tiếng này : Chúng ta không giống nhau

Vậy hôm nay chúng ta cùng học cả bài này nhé! Học tiếng Trung qua bài hát nổi tiếng “Chúng ta không giống nhau – 我们不一样”

这么多年的兄弟 zhè·me duō nián de xiōngdì

Là anh em bao nhiêu năm

有谁比我更了解你 yǒu shuí bǐ wǒ gèng liǎojiě nǐ

Còn có ai hiểu rõ bạn hơn tôi

太多太多不容易 tài duō tài duō bùróng yì

Có quá nhiều, quá nhiều điều không hề dễ dàng

磨平了岁月和脾气 mó píng le suìyuè hé pí·qi

làm hao mòn thanh xuân và tính khí

时间转眼就过去 shíjiān zhuǎnyǎn jiù guòqù

Chớp mắt thời gian đã qua đi

这身后不散的筵席 zhè shēnhòu bù sàn de yánxí

phía sau lưng vẫn còn những cuộc vui chưa tàn

只因为我们还在 zhǐ yīnwèi wǒ·men hái zài

chỉ bởi vì chúng ta còn ở đây

心留在原地 xīn liú zài yuán dì

con tim vẫn ở chỗ cũ

张开手需要多大的勇气 zhāngkāi shǒu xūyào duō dà de yǒngqì

dang đôi tay cần phải có dũng khí lớn

这片天你我一起撑起 zhè piān tiān nǐ wǒ yīqǐ chēng qǐ

Bầu trời này bạn và tôi đã cùng nhau chống đỡ

更努力只为了我们想要的明天 gèng nǔlì zhǐ wèi·le wǒ·men xiǎng yào de míngtiān

Càng phải nỗ lực vì ngày mai mà chúng ta mong muốn

好好的这份情好好珍惜 hǎo hǎo de zhè fèn qíng hǎo hǎo zhēnxī

Mỗi quan hệ tốt đẹp này phải thật trân trọng

我们不一样 wǒmen bùyī yàng

Chúng ta không giống nhau

每个人都有不同的境遇 měi gèrén dōu yǒu bù tóng de jìngyù

Mỗi người đều có cảnh ngộ không giống nhau

我们在这里 wǒmen zài zhèlǐ

Chúng tôi ở đây

在这里等你 zài zhèlǐ děng nǐ

Ở đây đợi bạn

我们不一样 wǒmen bùyī yàng

Chúng ta không giống nhau

虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing

Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau

我们都希望 wǒmen dōu xīwàng

Chúng ta vẫn đều hi vọng

来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù

kiếp sau vẫn có thể gặp nhau

这么多年的兄弟 zhème duō nián de xiōngdì

Là anh em bao nhiêu năm

有谁比我更了解你 yǒu shuí bǐ wǒ gèng liǎojiě nǐ

Còn có ai hiểu rõ bạn hơn tôi

太多太多不容易 tài duō tài duō bùróng yì

Có quá nhiều, quá nhiều điều không hề dễ dàng

磨平了岁月和脾气 mó píng le suìyuè hé pí·qi

làm hao mòn thanh xuân và tính khí

时间转眼就过去 shíjiān zhuǎnyǎn jiù guòqù

Chớp mắt thời gian đã qua đi

这身后不散的筵席 zhè shēnhòu bù sàn de yánxí

phía sau lưng vẫn còn những cuộc vui chưa tàn

只因为我们还在 zhǐ yīnwèi wǒ·men hái zài

chỉ bởi vì chúng ta còn ở đây

心留在原地 xīn liú zài yuán dì

con tim vẫn ở chỗ cũ

张开手需要多大的勇气 zhāngkāi shǒu xūyào duō dà de yǒngqì

Dang đôi tay cần phải có dũng khí lớn

这片天你我一起撑起 zhè piān tiān nǐ wǒ yīqǐ chēng qǐ

Bầu trời này bạn và tôi đã cùng nhau chống đỡ

更努力只为了我们想要的明天 gèng nǔlì zhǐ wèi·le wǒ·men xiǎng yào de míngtiān

Càng phải nỗ lực vì ngày mai mà chúng ta mong muốn

好好的这份情好好珍惜 hǎo hǎo de zhè fèn qíng hǎo hǎo zhēnxī

Mỗi quan hệ tốt đẹp này phải thật trân trọng

我们不一样 wǒmen bùyī yàng

Chúng ta không giống nhau

每个人都有不同的境遇 měi gèrén dōu yǒu bù tóng de jìngyù

Mỗi người đều có cảnh ngộ không giống nhau

我们在这里 wǒ·men zài zhèlǐ

Chúng tôi ở đây

在这里等你 zài zhèlǐ děng nǐ

Ở đây đợi bạn

我们不一样 wǒ·men bùyī yàng

Chúng ta không giống nhau

虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing

Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau

我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng

Chúng ta vẫn đều hi vọng

来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù

kiếp sau vẫn có thể gặp nhau

我们不一样 wǒ·men bùyī yàng

Chúng ta không giống nhau

每个人都有不同的境遇 měi gèrén dōu yǒu bù tóng de jìngyù

Mỗi người đều có cảnh ngộ không giống nhau

我们在这里 wǒ·men zài zhèlǐ

Chúng tôi ở đây

在这里等你 zài zhèlǐ děng nǐ

Ở đây đợi bạn

我们不一样 wǒ·men bùyī yàng

Chúng ta không giống nhau

虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing

Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau

我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng

Chúng ta vẫn đều hi vọng

来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù

kiếp sau vẫn có thể gặp nhau

我们不一样 wǒ·men bùyī yàng

Chúng ta không giống nhau

虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing

Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau

我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng

Chúng ta vẫn đều hi vọng

来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù

kiếp sau vẫn có thể gặp nhau

我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng

Chúng ta vẫn đều hi vọng

来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù

kiếp sau vẫn có thể gặp nhau

STT Từ vựng Phiên âm Ý nghĩa Chú thích
1 兄弟 Xiōngdì Anh em
2 了解 Liǎojiě Thấu hiểu
3 磨平 Mó píng Hao mòn
4 转眼 Zhuǎnyǎn Chớp mắt
5 筵席 Yánxí Cuộc vui, bữa tiệc
6 原地 Yuán dì Chỗ cũ
7 勇气 Yǒngqì Dũng khí
8 境遇 Jìngyù Cảnh ngộ, hoàn cảnh
9 经历 Jīnglì Trải qua
10 希望 Xīwàng Hi vọng
11 相遇 Xiāngyù Gặp nhau

Đây không phải là một bài hát về tình cảm đôi lứa nhưng lại vô cùng hay và phổ biến, với rất nhiều cover.

Một bài hát hay để học phải không nào?

Follow: Học tiếng Trung với các bài hát hay của chúng mình để biết thêm nhiều kiến thức và bài hát hay nhé!

Thẻ tìm kiếm: học tiếng trung qua bài hát

ĐĂNG KÍ KHÓA HỌC

Video liên quan

Chủ Đề