Giết gà bằng dao mổ trâu là gì

PHƯƠNG HÀ

Tôi không nhớ câu thành ngữ “Dùng dao mổ Trâu để giết Gà” ở đâu để trích cú tầm chương cho chính xác hình như trong chuyện Tam quốc diễn nghĩa mà mình đọc từ hồi bé. Nghĩa đen của câu thành ngữ thật đơn giản như không được dùng sức mà cản xe ô tô đang chạy bởi nó phản tác dụng và hâu quả ngược cực kỳ tai hại.

Vụ cưỡng  chế ở Tiên Lãng Hải Phòng đã gần hai tháng trôi qua. Đầm ao cá của anh Vươn đã thuộc người khác quản lý đánh bắt hưởng lợi [ Báo Thanh Niên hôm nay thứ 3 ngày 31/01/2012 đưa tin “ xã hội đen” được giao quản lý đầm ông Vươn] Hư thực những việc này ra sao hồi sau sẽ rõ nhưng dư luận cả nước trông chờ chính là chính quyền các cấp từ TW đến địa phương đã làm gì? Trước việc cưỡng chế của chính quyền huyện Tiên Lãng, Việc nổ súng đặt mìn làm 6 cán bộ quân nhân, công an bị thương.

Mặt trận tổ quốc Việt Nam đã vào cuộc Những đó là một tổ chức đoàn thể họ chỉ có quyền nêu ý kiến họ không có “thương phương bảo kiếm” để ra tay xử lý khi phát hiện những sai phạm pháp luật của cán bộ nhà nước và công dân.

 Gần đây báo chí lại đưa tin Bộ tài nguyên môi trường cho đoàn thanh tra việc quản lý thu hôi đất ở Tiên Lãng trong vụ cưỡng chế ông Vươn. Có gì mà phải lập đoàn thanh tra khi các quyết định các căn cứ pháp luật về đất đai phơi bày ra đấy chỉ cần một chuyện gia bình thường cũng có thể đưa ra những kết luận chính xác có căn cứ để cấp trên tham khảo. Chả cần  đến cỡ chuyên gia hàng đầu như giáo sư tiến sỹ Đặng Hùng Võ “ Cắt tiết Gà lọ phải dùng đến dao mổ Trâu” Mà thanh tra Tai nguyên – môi trường thì làm gì có quyền để xử lý vụ việc vi phạm mà đối tượng là cán bộ đảng viên lớn như ở Tiên Lãng

Không biết các vi cầm đầu như chủ tich nước, thủ tướng chính phủ có nghe câu cửa miệng mà nhân dân ngồi lê đôi mách thừờng nói “ Đảng chỉ tay, Quốc hội giơ tay, Mặt trận vỗ tay, Chính phủ ra tay, Công an còong tay, nhân dân trắng tay không nhỉ?

Nếu có thì dư luận đang chờ sự trả lời của Nhà nước cấp trên một hành động tương xứng hãy “dùng dao mổ Trâu để giết Trâu” đối với vụ Tiên Lãng. Chính phủ đang nơ dân một viêc làm tương xứng.

Tác giả gửi cho Quê choa

Phải nói rằng bầy sư tử rất may mắn khi gặp được nhà lợn rừng đi ngang qua. Một "bà mẹ" trẻ cùng với 3 đứa con nhỏ yếu ớt chắc chắn không phải đối thủ của những kẻ săn mồi khát máu kia.

Tất nhiên, về phía lợn rừng, chúng là những kẻ có tốc độ rất tốt trong cự li gần [khoảng 48km/h]. Và đặc biệt là khả năng đổi hướng bất ngờ khi đang chạy sẽ làm khó mọi kẻ đi săn thiện nghệ nhất.

Thế nhưng đó là những thứ vũ khí tự vệ của con trưởng thành, đối với lợn rừng còn non, chúng vẫn chạy rất nhanh, đổi hướng rất đột ngột nhưng dù sao vẫn không thể bằng được "các bậc tiền bối". Do vậy, chúng thường xuyên lọt vào tầm ngắm của thú ăn thịt.

Xem video:

Giết gà bằng dao mổ trâu: Sư tử chạy điên cuồng chỉ để bắt lợn con

Và trong trường hợp này cũng thế, con lợn rừng non ngay lập tức dốc hết sức chạy trốn hòng thoát khỏi sự truy sát của sư tử trưởng thành. Tuy nhiên, sự chênh lệch cả về kinh nghiệm lẫn thể hình đã giúp sư tử nhanh chóng tóm được con mồi.

Lợn rừng mẹ dù cố hết sức cũng chỉ biết đứng nhìn trước khi bỏ chạy thật xa, nó không còn làm được gì để giúp con mình nữa.

Nguồn: Nat Geo

Bị sư tử tấn công lúc trọng thương, linh cẩu lê thân tàn chạy trốn cũng không nổi

Theo những chuyến đi của Bộ trưởng Đinh La ThăngXe quá tải trêu ngươi bộ trưởng Đinh La Thăng

Đầu tiên, ông càn quét xe quá tải ở Hà Tĩnh và Huế. Nhưng khi ông vào thị sát các tỉnh đồng bằng sông Cửu Long thì lập tức xe quá tải rầm rộ lao ra đường ở Huế và Hà Tĩnh. Song, ông vừa quay ra Huế thì ở đồng bằng sông Cửu Long lại xuất hiện xe 70 tấn qua cầu 25 tấn...

- Kiểu này không khéo bộ trưởng lại thành hiệp sĩ Đông-ki-sốt chiến đấu với cối xay gió, chạy tới chạy lui mà chẳng được việc gì.

- Xung quanh câu chuyện này tui thấy cũng bắt đầu có nhiều người góp ý với bộ trưởng, khi cho rằng chuyện dẹp xe quá tải là việc của mấy anh thanh tra giao thông, cùng lắm là mấy ông cấp vụ, cấp sở. Ai đời lại lấy dao mổ trâu đi giết gà! Tầm của bộ trưởng là phải làm những việc lớn lao hơn chuyện dẹp xe quá tải chứ.

- Cái bi kịch chính là chỗ đấy, và cũng đừng trách bộ trưởng. Dao giết gà thì bị gỉ sét mất rồi, không biết cắt cà chua có được hay không, nói gì chuyện giết gà vịt. Chiến dịch trị xe quá tải đã phát động lâu rồi mà mấy ông cấp dưới có làm được gì đâu. Và thế là dao mổ trâu đành phải đi cắt cổ gà chứ biết làm sao!

- !!!

BÚT BI

Dưới đây là những mẫu câu có chứa từ "lấy dao mổ trâu cắt tiết gà", trong bộ từ điển Từ điển Tiếng Việt. Chúng ta có thể tham khảo những mẫu câu này để đặt câu trong tình huống cần đặt câu với từ lấy dao mổ trâu cắt tiết gà, hoặc tham khảo ngữ cảnh sử dụng từ lấy dao mổ trâu cắt tiết gà trong bộ từ điển Từ điển Tiếng Việt

1. Khác nào lấy dao mổ bò giết gà, Jess.

2. Lấy cho tôi một con dao mổ.

3. Nè lấy dao cắt đi

4. Lấy dao cắt cổ tay trái...

5. Lấy dao cắt họng tôi đi!

6. Jack dùng con dao moi ruột tatu để cắt thịt gà.

7. “Dao mổ” laser.

8. Để tôi đi lấy dao cắt thịt. Nghe đây!

9. Dao mổ 36 french.

10. Dao mổ số 10.

11. Mổ thịt trâu là ngành kinh doanh lớn.

12. Dùng dao sắc mổ lươn.

13. Em có dao mổ không?

14. Đưa tôi con dao mổ.

15. Đưa dao mổ cho tôi.

16. Bill Turner dùng dao cắt tim Will lấy ra cho vào rương.

17. Không phải dao cắt bơ, dao cắt bít tết.

18. Hắn thông thạo dùng dao mổ.

19. Thì ông ta rải thức ăn cho gà lên cây đàn thì con gà sẽ mổ lấy thức ăn, thành ra 1 bài nhạc

20. Ông có thể tự mổ gà?

21. Thầy, đưa dao mổ cho con.

22. Bé ăn trộm gà, già ăn trộm trâu.

23. ▪ Dao mổ điều hòa dùng chấn động và sức ma xát để cắt và đồng thời làm máu đông lại.

24. Thậm chí không cần đến dao mổ, em cũng mổ người khác ra.

25. Từng nhát cắt của dao mổ có thể làm tróc tế bào niêm mạc tử cung làm nó đi vào dòng máu.

  • Văn học dân gian

Chủ nhật - 31/05/2020 18:06

Thành ngữ tiếng Hàn, Hán: 우도할계 [牛刀割鷄 - ngưu đao cát kê]. Ở đây, ngưu - bò, đao - dao, cát - chặt, kê - gà.

Câu này có nghĩa là lấy dao mổ bò để chặt gà [소 잡는 칼로 닭을 잡는다].

Hàm ý câu này là dùng một công sức, một điều to tát quá mức để xử lý điều nhỏ nhặt [작은 일에 어울리지 아니하게 큰 도구를 쓰거나 지나치게 과장된 표현이나 몸짓 따위를 비유적으로 이르는 말].

Với người Việt câu "dùng dao mổ trâu giết gà" cũng là một câu quen thuộc.

Dương Chính Chức

Các bài viết liên quan:

Những tác phẩm cũ hơn:

Những tác phẩm mới hơn:

 

Việt Trung Trung Việt Hán Việt Chữ Nôm

Bạn đang chọn từ điển Việt-Trung, hãy nhập từ khóa để tra.

Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ giết gà há phải dùng đến dao mổ trâu trong tiếng Trung và cách phát âm giết gà há phải dùng đến dao mổ trâu tiếng Trung. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ giết gà há phải dùng đến dao mổ trâu tiếng Trung nghĩa là gì.

giết gà há phải dùng đến dao mổ trâu
[phát âm có thể chưa chuẩn]

割鸡焉用牛刀 《杀个鸡何必用宰牛的刀。比喻做小事情不值得用大的力量。》
[phát âm có thể chưa chuẩn]


割鸡焉用牛刀 《杀个鸡何必用宰牛的刀。比喻做小事情不值得用大的力量。》
Nếu muốn tra hình ảnh của từ giết gà há phải dùng đến dao mổ trâu hãy xem ở đây
  • lớp da ngoài tiếng Trung là gì?
  • ăn không lo, của kho cũng hết tiếng Trung là gì?
  • có chủ định tiếng Trung là gì?
  • giải pháp tiếng Trung là gì?
  • cày lật tiếng Trung là gì?
割鸡焉用牛刀 《杀个鸡何必用宰牛的刀。比喻做小事情不值得用大的力量。》

Đây là cách dùng giết gà há phải dùng đến dao mổ trâu tiếng Trung. Đây là một thuật ngữ Tiếng Trung chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2022.

Cùng học tiếng Trung

Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ giết gà há phải dùng đến dao mổ trâu tiếng Trung là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Tiếng Trung hay còn gọi là tiếng Hoa là một trong những loại ngôn ngữ được xếp vào hàng ngôn ngữ khó nhất thế giới, do chữ viết của loại ngôn ngữ này là chữ tượng hình, mang những cấu trúc riêng biệt và ý nghĩa riêng của từng chữ Hán. Trong quá trình học tiếng Trung, kỹ năng khó nhất phải kể đến là Viết và nhớ chữ Hán. Cùng với sự phát triển của xã hội, công nghệ kỹ thuật ngày càng phát triển, Tiếng Trung ngày càng được nhiều người sử dụng, vì vậy, những phần mềm liên quan đến nó cũng đồng loạt ra đời.

Chúng ta có thể tra từ điển tiếng trung miễn phí mà hiệu quả trên trang Từ Điển Số.Com Đặc biệt là website này đều thiết kế tính năng giúp tra từ rất tốt, giúp chúng ta tra các từ biết đọc mà không biết nghĩa, hoặc biết nghĩa tiếng Việt mà không biết từ đó chữ hán viết như nào, đọc ra sao, thậm chí có thể tra những chữ chúng ta không biết đọc, không biết viết và không biết cả nghĩa, chỉ cần có chữ dùng điện thoại quét, phền mềm sẽ tra từ cho bạn.

Nghĩa Tiếng Trung: 割鸡焉用牛刀 《杀个鸡何必用宰牛的刀。比喻做小事情不值得用大的力量。》

Video liên quan

Chủ Đề