Một số thuật ngữ kế toán bằng Tiếng Anh
Trong báo cáo tài chính có 4 loại bảng cơ bản là:Bảng cân đối kế toán [Balance sheet],Báo cáo kết quảhoạt động kinh doanh [Income Statement], Báo cáo lưu chuyển tiền tệ [Cash flow statement],Thuyết minh báo cáo tài chính [Notes to the financial statements].
Lãi lỗ - Income statement
Các khoản giảm trừ -Revenue deductions
Chi phí bán hàng - Sales expenses
Chi phí bất thường - Extraordinary expenses
Chi phí hoạt động tài chính - Expenses for financial activities
Chi phí quản lý doanh nghiệp - General and administrative expenses
Doanh thu thuần - Net revenue
Doanh thu tổng - Gross revenueGiá vốn bán hàng - Cost of goods sold
Giảm giá bán hàng - Sales rebates
Hàng bán bị trả lại - Sales returns
Lợi nhuận bất thường - Extraordinaryprofit
Lợi nhuận thuần - Net profit
Lợi nhuận tổng - Gross profit
Lợi nhuận trước thuế - Profit before taxes
Lợi nhuận từ hoạt động SXKD - Operating profit
Lợi nhuận từ hoạt động tài chính - Profit from financial activities
Thu nhập bất thường - Extraordinaryincome
Thu nhập hoạt động tài chính - Income from financial activities
Thuế thu nhập doanh nghiệp -Income taxes
Bảng cân đối kế toán - Balance sheet
Tài sản Assets
Các khoản đầu tư tài chính dài hạn - Long-term financial assets
Các khoản đầu tư tàichính ngắn hạn - Short-term investments
Các khoản phải thu Receivables
Các khoản phải thu khác - Other receivables
Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ dài hạn - Long-term mortgages, collateral, deposits
Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ ngắn hạn - Short-term mortgages, collateral, deposits
Chi phí chờ kết chuyển - Deferred expenses
Chi phí sản xuất kinh doanh dở dang - Work in progress
Chi phí trả trước - Prepaid expenses
Chi phí xây dựng cơ bản dở dang - Construction in progress
Chi sự nghiệp - Non-business expenditures
Công cụ, dụng cụ trong kho- Instruments and tools
Đầu tư chứng khoán dài hạn - Long-term security investments
Đầu tư chứng khoán ngắn hạn -Short-term security investments
Đầu tư ngắn hạn khác - Other short-term investments
Dự phòng giảm giá hàng tồn kho - Provision for devaluation of stocks
Accounting entry: ---- bút toán
Accrued expenses ---- Chi phí phải trả -
Accumulated: ---- lũy kế
Advance clearing transaction: ---- quyết toán tạm ứng [???]
Advanced payments to suppliers ---- Trả trước ngưòi bán -
Advances to employees ---- Tạm ứng -
Assets ---- Tài sản -
Assets liquidation: ---- thanh lý tài sản
Balance sheet ---- Bảng cân đối kế toán -
Bookkeeper: ---- người lập báo cáo
Capital construction: ---- xây dựng cơ bản
Cash ---- Tiền mặt -
Cash at bank ---- Tiền gửi ngân hàng -
Cash in hand ---- Tiền mặt tại quỹ -
Cash in transit ---- Tiền đang chuyển -
Check and take over: ---- nghiệm thu
Construction in progress ---- Chi phí xây dựng cơ bản dở dang -
Cost of goods sold ---- Giá vốn bán hàng -
Current assets ---- Tài sản lưu động và đầu tư ngắn hạn -
Current portion of long-term liabilities ---- Nợ dài hạn đến hạn trả -
Deferred expenses ---- Chi phí chờ kết chuyển -
Deferred revenue ---- Người mua trả tiền trước -
Depreciation of fixed assets ---- Hao mòn tài sản cố định hữu hình -
Depreciation of intangible fixed assets ---- Hoa mòn tài sản cố định vô hình -
Depreciation of leased fixed assets ---- Hao mòn tài sản cố định thuê tài chính -
Equity and funds ---- Vốn và quỹ -
Exchange rate differences ---- Chênh lệch tỷ giá -
Expense mandate: ---- ủy nghiệm chi
Expenses for financial activities ---- Chi phí hoạt động tài chính -
Extraordinary expenses ---- Chi phí bất thường -
Extraordinary income ---- Thu nhập bất thường -
Extraordinary profit ---- Lợi nhuận bất thường -
Figures in: millions VND ---- Đơn vị tính: triệu đồng -
Financial ratios ---- Chỉ số tài chính -
Financials ---- Tài chính -
Finished goods ---- Thành phẩm tồn kho -
Fixed asset costs ---- Nguyên giá tài sản cố định hữu hình -
Fixed assets ---- Tài sản cố định -
General and administrative expenses ---- Chi phí quản lý doanh nghiệp -
Goods in transit for sale ---- Hàng gửi đi bán -
Gross profit ---- Lợi nhuận tổng -
Gross revenue ---- Doanh thu tổng -
Income from financial activities ---- Thu nhập hoạt động tài chính -
Income taxes ---- Thuế thu nhập doanh nghiệp -
Instruments and tools ---- Công cụ, dụng cụ trong kho -
Intangible fixed asset costs ---- Nguyên giá tài sản cố định vô hình -
Intangible fixed assets ---- Tài sản cố định vô hình -
Intra-company payables ---- Phải trả các đơn vị nội bộ -
Inventory ---- Hàng tồn kho -
Investment and development fund ---- Quỹ đầu tư phát triển -
Itemize: ---- mở tiểu khoản
Leased fixed asset costs ---- Nguyên giá tài sản cố định thuê tài chính -
Leased fixed assets ---- Tài sản cố định thuê tài chính -
Liabilities ---- Nợ phải trả -
Long-term borrowings ---- Vay dài hạn -
Long-term financial assets ---- Các khoản đầu tư tài chính dài hạn -
Long-term liabilities ---- Nợ dài hạn -
Long-term mortgages, collateral, deposits ---- Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ dài hạn -
Long-term security investments ---- Đầu tư chứng khoán dài hạn -
Merchandise inventory ---- Hàng hoá tồn kho -
Net profit ---- Lợi nhuận thuần -
Net revenue ---- Doanh thu thuần -
Non-business expenditure source ---- Nguồn kinh phí sự nghiệp -
Non-business expenditure source, current year ---- Nguồn kinh phí sự nghiệp năm nay -
Non-business expenditure source, last year ---- Nguồn kinh phí sự nghiệp năm trước -
Non-business expenditures ---- Chi sự nghiệp -
Non-current assets ---- Tài sản cố định và đầu tư dài hạn -
Operating profit ---- Lợi nhuận từ hoạt động SXKD -
Other current assets ---- Tài sản lưu động khác -
Other funds ---- Nguồn kinh phí, quỹ khác -
Other long-term liabilities ---- Nợ dài hạn khác -
Other payables ---- Nợ khác -
Other receivables ---- Các khoản phải thu khác -
Other short-term investments ---- Đầu tư ngắn hạn khác -
Owners' equity ---- Nguồn vốn chủ sở hữu -
Payables to employees ---- Phải trả công nhân viên -
Prepaid expenses ---- Chi phí trả trước -
Profit before taxes ---- Lợi nhuận trước thuế -
Profit from financial activities ---- Lợi nhuận từ hoạt động tài chính -
Provision for devaluation of stocks ---- Dự phòng giảm giá hàng tồn kho -
Purchased goods in transit ---- Hàng mua đang đi trên đường -
Raw materials ---- Nguyên liệu, vật liệu tồn kho -
Receivables ---- Các khoản phải thu -
Receivables from customers ---- Phải thu của khách hàng -
Reconciliation: ---- đối chiếu
Reserve fund ---- Quỹ dự trữ -
Retained earnings ---- Lợi nhuận chưa phân phối -
Revenue deductions ---- Các khoản giảm trừ -
Sales expenses ---- Chi phí bán hàng -
Sales rebates ---- Giảm giá bán hàng -
Sales returns ---- Hàng bán bị trả lại -
Short-term borrowings ---- Vay ngắn hạn -
Short-term investments ---- Các khoản đầu tư tài chính ngắn hạn -
Short-term liabilities ---- Nợ ngắn hạn -
Short-term mortgages, collateral, deposits ---- Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ ngắn hạn -
Short-term security investments ---- Đầu tư chứng khoán ngắn hạn -
Stockholders' equity ---- Nguồn vốn kinh doanh -
Surplus of assets awaiting resolution ---- Tài sản thừa chờ xử lý -
Tangible fixed assets ---- Tài sản cố định hữu hình -
Taxes and other payables to the State budget ---- Thuế và các khoản phải nộp nhànước -
Total assets ---- Tổng cộng tài sản -
Total liabilities and owners' equity ---- Tổng cộng nguồn vốn -
Trade creditors ---- Phải trả cho người bán -
Treasury stock ---- Cổ phiếu quỹ -
Welfare and reward fund ---- Quỹ khen thưởng và phúc lợi -
Work in progress ---- Chi phí sản xuất kinh doanh dở dang
Break-even point: Điểm hòa vốn
Business entity concept: Nguyên tắc doanh nghiệp là một thực thể
Business purchase: Mua lại doanh nghiệp
Calls in arrear: Vốn gọi trả sau
Capital: Vốn
Authorized capital: Vốn điều lệ
Called-up capital: Vốn đã gọi
Capital expenditure: Chi phí đầu tư
Invested capital: Vốn đầu tư
Issued capital: Vốn phát hành
Uncalled capital: Vốn chưa gọi
Working capital: Vốn lưu động [hoạt động]
Capital redemption reserve: Quỹ dự trữ bồi hoàn vốn cổ phần
Carriage: Chi phí vận chuyển
Carriage inwards: Chi phí vận chuyển hàng hóa mua
Carriage outwards: Chi phí vận chuyển hàng hóa bán
Carrying cost: Chi phí bảo tồn hàng lưu kho
Cash book: Sổ tiền mặt
Cash discounts: Chiết khấu tiền mặt
Cash flow statement: Bảng phân tích lưu chuyển tiền mặt
Category method: Phương pháp chủng loại
Cheques: Sec [chi phiếú]
Clock cards: Thẻ bấm giờ
Closing an account: Khóa một tài khoản
Closing stock: Tồn kho cuối kỳ
Commission errors: Lỗi ghi nhầm tài khoản thanh toán
Company accounts: Kế toán công ty
Company Act 1985: Luật công ty năm 1985
Compensating errors: Lỗi tự triệt tiêu
Concepts of accounting: Các nguyên tắc kế toán
Conservatism: Nguyên tắc thận trọng
Consistency: Nguyên tắc nhất quán
Control accounts : Tài khoản kiểm tra
Conventions: Quy ước
Conversion costs: Chi phí chế biến
Cost accumulation: Sự tập hợp chi phí
Cost application: Sự phân bổ chi phí
Cost concept: Nguyên tắc giá phí lịch sử
Cost object: Đối tượng tính giá thành
Cost of goods sold: Nguyên giá hàng bán
Credit balance: Số dư có
Credit note: Giấy báo có
Credit transfer: Lệnh chi
Creditor: Chủ nợ
Cumulative preference shares: Cổ phần ưu đãi có tích lũy
Current accounts: Tài khoản vãng lai
Current assets: Tài sản lưu động
Curent liabilities: Nợ ngắn hạn
Current ratio: Hệ số lưu hoạt
Debentures: Trái phiếu, giấy nợ
Debenture interest: Lãi trái phiếu
Debit note: Giấy báo Nợ
Debtor: Con nợ
Depletion: Sự hao cạn
Depreciation: Khấu hao
Causes of depreciation: Các nguyên do tính khấu hao
Depreciation of goodwill: Khấu hao uy tín
Nature of depreciation: Bản chất của khấu hao
Provision for depreciation: Dự phòng khấu hao
Reducing balance method: Phương pháp giảm dần
Straight-line method: Phương pháp đường thẳng
Direct costs: Chi phí trực tiếp
Directors: Hội đồng quản trị
Directors remuneration: Thù kim thành viên Hội đồng quản trị
Discounts: Chiết khấu
Discounts allowed: Chiết khấu bán hàng
Cash discounts: Chiết khấu tiền mặt
Provision for discounts: Dự phòng chiết khấu
Discounts received: Chiết khấu mua hàng
Dishonored cheques: Sec bị từ chối
Disposal of fixed assets: Thanh lý tài sản cố định
Dividends: Cổ tức
Double entry rules: Các nguyên tắc bút toán kép
Dual aspect concept: Nguyên tắc ảnh hưởng kép
Drawing: Rút vốn
Equivalent units: Đơn vị tương đương
Equivalent unit cost: Giá thành đơn vị tương đương
Errors: Sai sót
Expenses prepaid: Chi phí trả trước
Factory overhead expenses: Chi phí quản lý phân xưởng
FIFO [First In First Out]: Phương pháp nhập trước xuất trước
Final accounts: Báo cáo quyết toán
Finished goods: Thành phẩm
First call: Lần gọi thứ nhất
Fixed assets: Tài sản cố định
Fixed capital: Vốn cố định
Fixed expenses: Định phí / Chi phí cố định
General ledger: Sổ cái
General reserve: Quỹ dự trữ chung
Going concerns concept: Nguyên tắc hoạt động lâu dài
Goods stolen: Hàng bị đánh cắp
Goodwill: Uy tín
Gross loss: Lỗ gộp
Gross profit: Lãi gộp
Gross profit percentage: Tỷ suất lãi gộp
Historical cost: Giá phí lịch sử
Horizontal accounts: Báo cáo quyết toán dạng chữ T
Impersonal accounts: Tài khoản phí thanh toán
Imprest systems: Chế độ tạm ứng
Income tax: Thuế thu nhập
Increase in provision: Tăng dự phòng
Indirect costs: Chi phí gián tiếp
Installation cost: Chi phí lắp đặt, chạy thử
Intangible assets: Tài sản vô hình
Interpretation of accounts: Phân tích các báo cáo quyết toán
Investments: Đầu tư
Invoice: Hóa đơn
Issue of shares: Phát hành cổ phần
Issued share capital:Vốn cổ phần phát hành
Job-order cost system: Hệ thống hạch toán chi phí sản xuất theo công việc/ loạt sản phẩm
Journal: Nhật ký chung
Journal entries: Bút toán nhật ký
Liabilities: Công nợ
LIFO [Last In First Out]: Phương pháp nhập sau xuất trước
Limited company: Công ty trách nhiệm hữu hạn
Liquidity: Khả năng thanh toán bằng tiền mặt [tính lỏng/ tính thanh khoản]
Liquidity ratio: Hệ số khả năng thanh toán
Long-term liabilities: Nợ dài hạn
Loss: Lỗ
Gross loss: Lỗ gộp
Net loss: Lỗ ròng
Machine hour method: Phương pháp giờ máy
Manufacturing account: Tài khoản sản xuất
Mark-up: Tỷ suất lãi trên giá vốn
Margin: Tỷ suất lãi trên giá bán
Matching expenses against revenue: Khế hợp chi phí với thu nhập
Materiality: Tính trọng yếu
Materials: Nguyên vật liệu
Money mesurement concept: Nguyên tắc thước đo bằng tiền
Net assets: Tài sản thuần
Net book value: Giá trị thuần
Net realizable value: Giá trị thuần thực hiện được
Nominal accounts: Tài khoản định danh
Nominal ledger: Sổ tổng hợp
Notes to accounts: Ghi chú của báo cáo quyết toán
Objectivity: Tính khách quan
Omissions, errors: Lỗi ghi thiếu
Opening entries: Các bút toán khởi đầu doanh nghiệp
Opening stock: Tồn kho đầu kỳ
Operating gains: lợi nhuận trong hoạt động
Ordinary shares: Cổ phần thường
Original entry, errors : Lỗi phát sinh từ nhật ký
Output in equivalent units: Lượng sản phẩm tính theo đơn vị tương đương
Overdraft: Nợ thấu chi
Overhead application base: Tiêu thức phân bổ chi phí quản lý phân xưởng
Overhead application rate: Hệ số phân bổ chi phí quản lý phân xưởng
Oversubscription of shares: Đăng ký cổ phần vượt mức
Paid-up capital: Vốn đã góp
Par, issued at: Phát hành theo mệnh giá
Periodic stock: Phương pháp theo dõi tồn kho định kỳ
Perpetual stock: Phương pháp theo dõi tồn kho liên tục
Personal accounts: Tài khoản thanh toán
Petty cash books: Sổ quỹ tạp phí
Petty cashier: Thủ quỹ tạp phí
Physical deteration: Sự hao mòn vật chất
Physical units: Đơn vị [sản phẩm thực tế]
Posting: Vào sổ tài khoản
Predetermined application rate: Hệ số phân bổ chi phí định trước
Preference shares: Cổ phần ưu đãi
Cummulative preference share: Cổ phần ưu đãi có tích lũy
Non-cummulative preference share: Cổ phần ưu đãi không tích lũy
Preliminary expenses: Chi phí khởi lập
Prepaid expenses: Chi phí trả trước
Private company: Công ty tư nhân
Profitability: Khả năng sinh lời
Prime cost: Giá thành cơ bản
Principle, error of: Lỗi định khoản
Process cost system: Hệ thống hạch toán CPSX theo giai đoạn công nghệ
Product cost: Giá thành sản phẩm
Production cost: Chi phí sản xuất
Profits: lợi nhuận, lãi
Appropriation of profit: Phân phối lợi nhuận
Gross profit: Lãi gộp
Net profit: Lãi ròng
Profit and loss account: Tài khoản kết quả kinh doanh
Break-even point: Điểm hòa vốn
Business entity concept: Nguyên tắc doanh nghiệp là một thực thể
Business purchase: Mua lại doanh nghiệp
Calls in arrear: Vốn gọi trả sau
Capital: Vốn
Authorized capital: Vốn điều lệ
Called-up capital: Vốn đã gọi
Capital expenditure: Chi phí đầu tư
Invested capital: Vốn đầu tư
Issued capital: Vốn phát hành
Uncalled capital: Vốn chưa gọi
Working capital: Vốn lưu động [hoạt động]
Capital redemption reserve: Quỹ dự trữ bồi hoàn vốn cổ phần
Carriage: Chi phí vận chuyển
Carriage inwards: Chi phí vận chuyển hàng hóa mua
Carriage outwards: Chi phí vận chuyển hàng hóa bán
Carrying cost: Chi phí bảo tồn hàng lưu kho
Cash book: Sổ tiền mặt
Cash discounts: Chiết khấu tiền mặt
Cash flow statement: Bảng phân tích lưu chuyển tiền mặt
Category method: Phương pháp chủng loại
Cheques: Sec [chi phiếú]
Clock cards: Thẻ bấm giờ
Closing an account: Khóa một tài khoản
Closing stock: Tồn kho cuối kỳ
Commission errors: Lỗi ghi nhầm tài khoản thanh toán
Company accounts: Kế toán công ty
Company Act 1985: Luật công ty năm 1985
Compensating errors: Lỗi tự triệt tiêu
Concepts of accounting: Các nguyên tắc kế toán
Conservatism: Nguyên tắc thận trọng
Consistency: Nguyên tắc nhất quán
Control accounts : Tài khoản kiểm tra
Conventions: Quy ước
Conversion costs: Chi phí chế biến
Cost accumulation: Sự tập hợp chi phí
Cost application: Sự phân bổ chi phí
Cost concept: Nguyên tắc giá phí lịch sử
Cost object: Đối tượng tính giá thành
Cost of goods sold: Nguyên giá hàng bán
Credit balance: Số dư có
Credit note: Giấy báo có
Credit transfer: Lệnh chi
Creditor: Chủ nợ
Cumulative preference shares: Cổ phần ưu đãi có tích lũy
Current accounts: Tài khoản vãng lai
Current assets: Tài sản lưu động
Curent liabilities: Nợ ngắn hạn
Current ratio: Hệ số lưu hoạt
Debentures: Trái phiếu, giấy nợ
Debenture interest: Lãi trái phiếu
Debit note: Giấy báo Nợ
Debtor: Con nợ
Depletion: Sự hao cạn
Depreciation: Khấu hao
Causes of depreciation: Các nguyên do tính khấu hao
Depreciation of goodwill: Khấu hao uy tín
Nature of depreciation: Bản chất của khấu hao
Provision for depreciation: Dự phòng khấu hao
Reducing balance method: Phương pháp giảm dần
Straight-line method: Phương pháp đường thẳng
Direct costs: Chi phí trực tiếp
Directors: Hội đồng quản trị
Directors remuneration: Thù kim thành viên Hội đồng quản trị
Discounts: Chiết khấu
Discounts allowed: Chiết khấu bán hàng
Cash discounts: Chiết khấu tiền mặt
Provision for discounts: Dự phòng chiết khấu
Discounts received: Chiết khấu mua hàng
Dishonored cheques: Sec bị từ chối
Disposal of fixed assets: Thanh lý tài sản cố định
Dividends: Cổ tức
Double entry rules: Các nguyên tắc bút toán kép
Dual aspect concept: Nguyên tắc ảnh hưởng kép
Drawing: Rút vốn
Equivalent units: Đơn vị tương đương
Equivalent unit cost: Giá thành đơn vị tương đương
Errors: Sai sót
Expenses prepaid: Chi phí trả trước
Factory overhead expenses: Chi phí quản lý phân xưởng
FIFO [First In First Out]: Phương pháp nhập trước xuất trước
. Final accounts: Báo cáo quyết toán
Finished goods: Thành phẩm
First call: Lần gọi thứ nhất
Fixed assets: Tài sản cố định
Fixed capital: Vốn cố định
Fixed expenses: Định phí / Chi phí cố định
General ledger: Sổ cái
General reserve: Quỹ dự trữ chung
Going concerns concept: Nguyên tắc hoạt động lâu dài
Goods stolen: Hàng bị đánh cắp
Goodwill: Uy tín
Gross loss: Lỗ gộp
Gross profit: Lãi gộp
Gross profit percentage: Tỷ suất lãi gộp
Historical cost: Giá phí lịch sử
Horizontal accounts: Báo cáo quyết toán dạng chữ T
Impersonal accounts: Tài khoản phí thanh toán
Imprest systems: Chế độ tạm ứng
Income tax: Thuế thu nhập
Increase in provision: Tăng dự phòng
Indirect costs: Chi phí gián tiếp
Installation cost: Chi phí lắp đặt, chạy thử
Intangible assets: Tài sản vô hình
Intangible assets: Tài sản vô hình
Interpretation of accounts: Phân tích các báo cáo quyết toán
Investments: Đầu tư
Invoice: Hóa đơn
Issue of shares: Phát hành cổ phần
. Issued share capital:Vốn cổ phần phát hành
Job-order cost system: Hệ thống hạch toán chi phí sản xuất theo công việc/ loạt sản phẩm
Journal: Nhật ký chung
Journal entries: Bút toán nhật ký
Liabilities: Công nợ
LIFO [Last In First Out]: Phương pháp nhập sau xuất trước
Limited company: Công ty trách nhiệm hữu hạn
Liquidity: Khả năng thanh toán bằng tiền mặt [tính lỏng/ tính thanh khoản]
Liquidity ratio: Hệ số khả năng thanh toán
Long-term liabilities: Nợ dài hạn
Loss: Lỗ
Gross loss: Lỗ gộp
Net loss: Lỗ ròng
Machine hour method: Phương pháp giờ máy
Manufacturing account: Tài khoản sản xuất
Mark-up: Tỷ suất lãi trên giá vốn
Margin: Tỷ suất lãi trên giá bán
Matching expenses against revenue: Khế hợp chi phí với thu nhập
Materiality: Tính trọng yếu
Materials: Nguyên vật liệu
Money mesurement concept: Nguyên tắc thước đo bằng tiền
Net assets: Tài sản thuần
Net book value: Giá trị thuần
Net realizable value: Giá trị thuần thực hiện được
Nominal accounts: Tài khoản định danh
Nominal ledger: Sổ tổng hợp
Notes to accounts: Ghi chú của báo cáo quyết toán
Objectivity: Tính khách quan
Omissions, errors: Lỗi ghi thiếu
Opening entries: Các bút toán khởi đầu doanh nghiệp
Opening stock: Tồn kho đầu kỳ
. Operating gains: lợi nhuận trong hoạt động
. Ordinary shares: Cổ phần thường
Original entry, errors : Lỗi phát sinh từ nhật ký
Output in equivalent units: Lượng sản phẩm tính theo đơn vị tương đương
Overdraft: Nợ thấu chi
Overhead application base: Tiêu thức phân bổ chi phí quản lý phân xưởng
Overhead application rate: Hệ số phân bổ chi phí quản lý phân xưởng
Oversubscription of shares: Đăng ký cổ phần vượt mức
Paid-up capital: Vốn đã góp
Par, issued at: Phát hành theo mệnh giá
Periodic stock: Phương pháp theo dõi tồn kho định kỳ
Perpetual stock: Phương pháp theo dõi tồn kho liên tục
Personal accounts: Tài khoản thanh toán
Petty cash books: Sổ quỹ tạp phí
Petty cashier: Thủ quỹ tạp phí
Physical deteration: Sự hao mòn vật chất
Physical units: Đơn vị [sản phẩm thực tế]
Posting: Vào sổ tài khoản
. Predetermined application rate: Hệ số phân bổ chi phí định trước
Preference shares: Cổ phần ưu đãi
Cummulative preference share: Cổ phần ưu đãi có tích lũy
. Non-cummulative preference share: Cổ phần ưu đãi không tích lũy
. Preliminary expenses: Chi phí khởi lập
Prepaid expenses: Chi phí trả trước
Private company: Công ty tư nhân
Profitability: Khả năng sinh lời
Prime cost: Giá thành cơ bản
Principle, error of: Lỗi định khoản
Process cost system: Hệ thống hạch toán CPSX theo giai đoạn công nghệ
Product cost: Giá thành sản phẩm
Production cost: Chi phí sản xuất
Profits: lợi nhuận, lãi
Appropriation of profit: Phân phối lợi nhuận
Gross profit: Lãi gộp
Net profit: Lãi ròng
Profit and loss account: Tài khoản kết quả
111 -- Cash on hand - - > Tiền mặt
1111 -- Vietnam dong - - > Tiền Việt Nam
1112 -- Foreign currency - - > Ngoại tệ
1113 -- Gold, metal, precious stone - - > Vàng bạc, kim khí quý, đá quý
112 -- Cash in bank - - > Tiền gửi ngân hàng
-- / Details for each bank account - - > / Chi tiết theo từng ngân hàng
1121 -- Vietnam dong - - > Tiền Việt Nam
1122 -- Foreign currency - - > Ngoại tệ
1123 -- Gold,metal, precious stone - - > Vàng bạc, kim khí quý, đá quý
113 -- Cash in transit - - > Tiền đang chuyển
1131 -- Vietnam dong - - > Tiền Việt Nam
1132 -- Foreign currency - - > Ngoại tệ
121 -- Short term securities investment - - > Đầu tư chứng khoán ngắn hạn
1211 -- Stock - - > Cổ phiếu
1212 -- Bond, treasury bill, exchange bill - - > Trái phiếu, tín phiếu, kỳ phiếu
128 -- Other short term investment - - > Đầu tư ngắn hạn khác
1281 -- Time deposits - - > Tiền gửi có kỳ hạn
1288 -- Other short term investment - - > Đầu tư ngắn hạn khác
129 -- Provision short term investment - - > Dự phòng giảm giá đầu tư ngắn hạn
131 -- Receivables from customers - - > Phải thu của khách hàng
-- / Details as each customer - - > / Chi tiết theo đối tượng
133 -- VAT deducted - - > Thuế GTGT được khấu trừ
1331 -- VAT deducted of goods, services - - > Thuế GTGT được KT của hàng hoá, dịch vụ
1332 -- VAT deducted of fixed assets - - > Thuế GTGT được khấu trừ của TSCĐ
136 -- Internal Receivables - - > Phải thu nội bộ
1361 -- Working capital from sub-units - - > Vốn kinh doanh ở các đơn vị trực thuộc
1368 -- Other internal receivables. - - > Phải thu nội bộ khác
138 -- Other receivables - - > Phải thu khác
1381 -- Shortage of assets awaiting resolution - - > Tài sản thiếu chờ xử lý
1385 -- Privatisation receivables - - > Phải thu về cổ phần hoá
1388 -- Other receivables - - > Phải thu khác
139 -- Provision for bad receivables - - > Dự phòng phải thu khó đòi
-- - - > [Chi tiết theo đối tượng]
141 -- Advances [detailed by receivers] - - > Tạm ứng
142 -- Short-term prepaid expenses - - > Chi phí trả trước ngắn hạn
144 -- Mortage, collateral & short term deposits - - > Cầm cố, ký cược, ký quỹ ngắn hạn
151 -- Purchased goods in transit - - > Hàng mua đang đi trên đường
-- - - > [Chi tiết theo yêu cầu quản lý]
152 -- Raw materials - - > Nguyên liệu, vật liệu
153 -- Instrument & tools - - > Công cụ, dụng cụ
154 -- Cost for work in process - - > Chi phí sản xuất, kinh doanh dở dang
155 -- Finished products - - > Thành phẩm
156 -- Goods - - > Hàng hóa
1561 -- Purchase rate - - > Giá mua hàng hóa
1562 -- Cost for purchase - - > Chi phí thu mua hàng hóa
1567 -- Real estate - - > Hàng hoá bất động sản
157 -- Entrusted goods for sale - - > Hàng gửi đi bán
158 -- Goods in tax-suspension warehouse - - > Hàng hoá kho bảo thuế
-- / Applied for the companies which have Tax-suspension warehouse - - > / Đơn vị XNK được lập kho bảo thuế
159 -- Provision for devaluation of stocks - - > Dự phòng giảm giá hàng tồn kho
161 -- Administrative expenses - - > Chi sự nghiệp
1611 -- Administrative expenses for previous year - - > Chi sự nghiệp năm trước
1612 -- Administrative expenses for current - - > Chi sự nghiệp năm nay
TÀI SẢN DÀI HẠN [LONG-TERM ASSETS]
211 -- Tangible fixed assets - - > Tài sản cố định hữu hình
2111 -- Building & architectonic model - - > Nhà cửa, vật kiến trúc
2112 -- Equipment & machine - - > Máy móc, thiết bị
2113 -- Transportation & transmit instrument - - > Phương tiện vận tải, truyền dẫn
2114 -- Instruments & tools for management - - > Thiết bị, dụng cụ quản lý
2115 -- Long term trees, working & killed animals - - > Cây lâu năm, súc vật làm việc và cho sản phẩm
2118 -- Other fixed assets - - > Tài sản cố định khác
212 -- Fixed assets of finance leasing - - > Tài sản cố định thuê tài chính
213 -- Intangible fixed assets - - > Tài sản cố định vô hình
2131 -- Land using right - - > Quyền sử dụng đất
2132 -- Establishment & productive right - - > Quyền phát hành
2133 -- Patents & creations - - > Bản quyền, bằng sáng chế
2134 -- Trademark - - > Nhãn hiệu hàng hoá
2135 -- Software - - > Phần mềm máy vi tính
2136 -- License & concession license - - > Giấy phép và giấy phép nhượng quyền
2138 -- Other intangible fixed assets - - > TSCĐ vô hình khác
214 -- Depreciation of fixed assets - - > Hao mòn tài sản cố định
2141 -- Tangible fixed assets depreciation - - > Hao mòn TSCĐ hữu hình
2142 -- Financial leasing fixed assets depreciation - - > Hao mòn TSCĐ thuê tài chính
2143 -- Intangible fixed assets depreciation - - > Hao mòn TSCĐ vô hình
2147 -- Investment real estate depreciation - - > Hao mòn bất động sản đầu tư
217 -- Investment real estate - - > Bất động sản đầu tư
221 -- Investment in equity of subsidiaries - - > Đầu tư vào công ty con
222 -- Joint venture capital contribution - - > Vốn góp liên doanh
223 -- Investment in joint-venture - - > Đầu tư vào công ty liên kết
228 -- Other long term investments - - > Đầu tư dài hạn khác
2281 -- Stocks - - > Cổ phiếu
2282 -- Bonds - - > Trái phiếu
2288 -- Other long-term investment - - > Đầu tư dài hạn khác
229 -- Provision for long term investment devaluation - - > Dự phòng giảm giá đầu tư dài hạn
241 -- Capital construction in process - - > Xây dựng cơ bản dở dang
2411 -- Fixed assets purchases - - > Mua sắm TSCĐ
2412 -- Capital construction - - > Xây dựng cơ bản
2413 -- Major repair of fixed assets - - > Sửa chữa lớn tài sản cố định
242 -- Long-term prepaid expenses - - > Chi phí trả trước dài hạn
243 -- Deffered income tax assets - - > Tài sản thuế thu nhập hoãn lại
244 -- Long term collateral & deposit - - > Ký quỹ, ký cược dài hạn
NỢ PHẢI TRẢ - LIABILITIES [Chi tiết theo đối tượng]
311 -- Short-term loan - - > Vay ngắn hạn
315 -- Long term loans due to date - - > Nợ dài hạn đến hạn phải trả
333 -- Taxes and payable to state budget - - > Thuế và các khoản phải nộp Nhà nước
3331 -- Value Added Tax [VAT] - - > Thuế giá trị gia tăng phải nộp
33311 -- VAT output - - > Thuế GTGT đầu ra
33312 -- VAT for imported goods - - > Thuế GTGT hàng nhập khẩu
3332 -- Special consumption tax - - > Thuế tiêu thụ đặc biệt
3333 -- Import & export duties - - > Thuế xuất, nhập khẩu
3334 -- Profit tax - - > Thuế thu nhập doanh nghiệp
3335 -- Personal income tax - - > Thuế thu nhập cá nhân
3336 -- Natural resource tax - - > Thuế tài nguyên
3337 -- Land & housing tax, land rental charges - - > Thuế nhà đất, tiền thuê đất
3338 -- Other taxes - - > Các loại thuế khác
3339 -- Fee & charge & other payables - - > Phí, lệ phí và các khoản phải nộp khác
334 -- Payable to employees - - > Phải trả người lao động
3341 -- Payable to employees - - > Phải trả công nhân viên
3348 -- Payable to other employees - - > Phải trả người lao động khác
335 -- Accruals - - > Chi phí phải trả
336 -- Intercompany payable - - > Phải trả nội bộ
337 -- Construction contract progress payment due to customers - - > Thanh toán theo tiến độ kế hoạch hợp đồng xây dựng
-- - - > DN xây lắp có thanh toán theo TĐKH
338 -- Other payable - - > Phải trả, phải nộp khác
3381 -- Surplus assets awaiting for resolution - - > Tài sản thừa chờ giải quyết
3382 -- Trade Union fees - - > Kinh phí công đoàn
3383 -- Social insurance - - > Bảo hiểm xã hội
3384 -- Health insurance - - > Bảo hiểm y tế
3385 -- Privatization payable - - > Phải trả về cổ phần hoá
3386 -- Short-term deposits received - - > Nhận ký quỹ, ký cược ngắn hạn
3387 -- Unrealized turnover - - > Doanh thu chưa thực hiện
3388 -- Other payable - - > Phải trả, phải nộp khác
341 -- Long-term borrowing - - > Vay dài hạn
342 -- Long-term liabilites - - > Nợ dài hạn
343 -- Issued bond - - > Trái phiếu phát hành
3431 -- Bond face value - - > Mệnh giá trái phiếu
3432 -- Bond discount - - > Chiết khấu trái phiếu
3433 -- Additional bond - - > Phụ trội trái phiếu
344 -- Long-term deposits received - - > Nhận ký quỹ, ký cược dài hạn
347 -- Deferred income tax - - > Thuế thu nhập hoãn lại phải trả
351 -- Provisions fund for severance allowances - - > Quỹ dự phòng trợ cấp mất việc làm
352 -- Provisions for payables - - > Dự phòng phải trả
VỐN CHỦ SỞ HỮU - RESOURCES
411 -- Working capital - - > Nguồn vốn kinh doanh
4111 -- Paid-in capital - - > Vốn đầu tư của chủ sở hữu
4112 -- Share premium Công ty cổ phần - - > Thặng dư vốn cổ phần
4118 -- Other capital - - > Vốn khác
412 -- Differences upon asset revaluation - - > Chênh lệch đánh giá lại tài sản
413 -- Foreign exchange differences - - > Chênh lệch tỷ giá hối đoái
4131 -- Foreign exchange differences revaluation at the end fiscal year - - > Chênh lệch tỷ giá hối đoái đánh giá lại cuối năm tài chính
4132 -- Foreign exchange differences in period capital construction investment - - > Chênh lệch tỷ giá hối đoái trong giai đoạn đầu tư XDCB
414 -- Investment & development funds - - > Quỹ đầu tư phát triển
415 -- Financial reserve funds - - > Quỹ dự phòng tài chính
418 -- Other funds - - > Các quỹ khác thuộc vốn chủ sở hữu
419 -- Stock funds - - > Cổ phiếu quỹ
421 -- Undistributed earnings Công ty cổ phần - - > Lợi nhuận chưa phân phối
4211 -- Previous year undistributed earnings - - > Lợi nhuận chưa phân phối năm trước
4212 -- This year undistributed earnings - - > Lợi nhuận chưa phân phối năm nay
431 -- Bonus & welfare funds - - > Quỹ khen thưởng, phúc lợi
4311 -- Bonus fund - - > Quỹ khen thưởng
4312 -- Welfare fund - - > Quỹ phúc lợi
4313 -- Welfare fund used to acquire fixed assets - - > Quỹ phúc lợi đã hình thành TSCĐ
441 -- Construction investment fund áp dụng cho DNNN - - > Nguồn vốn đầu tư xây dựng cơ bản
461 -- Budget resources Dùng cho các C.ty, TC.ty - - > Nguồn kinh phí sự nghiệp
4611 -- Precious year budget resources có nguồn kinh phí - - > Nguồn kinh phí sự nghiệp năm trước
4612 -- This year budget resources - - > Nguồn kinh phí sự nghiệp năm nay
466 -- Budget resources used to acquire fixed assets - - > Nguồn kinh phí đã hình thành TSCĐ
DOANH THU - REVENUE
511 -- Sales Chi tiết theo yêu cầu quản lý - - > Doanh thu bán hàng và cung cấp dịch vụ
5111 -- Goods sale - - > Doanh thu bán hàng hóa
5112 -- Finished product sale - - > Doanh thu bán các thành phẩm
5113 -- Services sale áp dụng khi có bán hàng nội bộ - - > Doanh thu cung cấp dịch vụ
5114 -- Subsidization sale - - > Doanh thu trợ cấp, trợ giá
5117 -- Investment real estate sale - - > Doanh thu kinh doanh bất động sản đầu tư
512 -- Internal gross sales - - > Doanh thu bán hàng nội bộ
5121 -- Goods sale - - > Doanh thu bán hàng hoá
5122 -- Finished product sale - - > Doanh thu bán các thành phẩm
5123 -- Services sale - - > Doanh thu cung cấp dịch vụ
515 -- Financial activities income - - > Doanh thu hoạt động tài chính
521 -- Sale discount - - > Chiết khấu thương mại
531 -- Sale returns - - > Hàng bán bị trả lại
532 -- Devaluation of sale - - > Giảm giá bán hàng
611 -- Purchase - - > Mua hàng
6111 -- Raw material purchases - - > Mua nguyên liệu, vật liệu
6112 -- Goods purchases - - > Mua hàng hóa
621 -- Direct raw materials cost - - > Chi phí nguyên liệu, vật liệu trực tiếp
622 -- Direct labor cost - - > Chi phí nhân công trực tiếp
623 -- Executing machine using cost - - > Chi phí sử dụng máy thi công
-- - - > [áp dụng cho đơn vị xây lắp / Applied for construction companies
6231 -- Labor cost - - > Chi phí nhân công
6232 -- Material cost - - > Chi phí vật liệu
6233 -- Production tool cost - - > Chi phí dụng cụ sản xuất
6234 -- Executing machine depreciation - - > Chi phí khấu hao máy thi công
6237 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6238 -- Other cost Phương pháp kiểm kê định kỳ - - > Chi phí bằng tiền khác
CHI PHÍ SẢN XUẤT KINH DOANH - COST FOR PRODUCTION & BUSINESS
627 -- General operation cost - - > Chi phí sản xuất chung
6271 -- Employees cost - - > Chi phí nhân viên phân xưởng
6272 -- Material cost - - > Chi phí vật liệu
6273 -- Production tool cost - - > Chi phí dụng cụ sản xuất
6274 -- Fixed asset depreciation - - > Chi phí khấu hao TSCĐ
6277 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6278 -- Other cost - - > Chi phí bằng tiền khác
631 -- Production cost - - > Giá thành sản xuất
632 -- Cost of goods sold - - > Giá vốn hàng bán
635 -- Financial activities expenses - - > Chi phí tài chính
641 -- Selling expenses - - > Chi phí bán hàng
6411 -- Employees cost - - > Chi phí nhân viên
6412 -- Material, packing cost - - > Chi phí vật liệu, bao bì
6413 -- Tool cost - - > Chi phí dụng cụ, đồ dùng
6414 -- Fixed asset depreciation - - > Chi phí khấu hao TSCĐ
6415 -- Warranty cost - - > Chi phí bảo hành
6417 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6418 -- Other cost - - > Chi phí bằng tiền khác
642 -- General & administration expenses - - > Chi phí quản lý doanh nghiệp
6421 -- Employees cost - - > Chi phí nhân viên quản lý
6422 -- Tools cost Chi tiết theo hoạt động / Details as activities - - > Chi phí vật liệu quản lý
6423 -- Stationery cost - - > Chi phí đồ dùng văn phòng
6424 -- Fixed asset depreciation - - > Chi phí khấu hao TSCĐ
6425 -- Taxes, fees, charges - - > Thuế, phí và lệ phí
-- / Details as activities - - > / Chi tiết theo hoạt động
6426 -- Provision cost - - > Chi phí dự phòng
6427 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6428 -- Other cost - - > Chi phí bằng tiền khác
THU NHẬP KHÁC - OTHER INCOME
711 -- Other income - - > Thu nhập khác
CHI PHÍ KHÁC - OTHER EXPENSES
811 -- Other expenses - - > Chi phí khác
821 -- Business Income tax charge - - > Chi phí thuế thu nhập doanh nghiệp
8211 -- Current business income tax charge - - > Chi phí thuế TNDN hiện hành
-- / Details for management requirement - - > / Chi tiết theo yêu cầu quản lý
8212 -- Deffered business income tax charge - - > Chi phí thuế TNDN hoãn lại
XÁC ĐỊNH KẾT QUẢ KINH DOANH - EVALUATION OF BUSINESS RESULTS
911 -- Evaluation of business results - - > Xác định kết quả kinh doanh
TÀI KHOẢN NGOÀI BẢNG - OFF BALANCE SHEET ITEMS
1 -- Operating lease assets - - > Tài sản thuê ngoài
2 -- Goods held under trust or for processing - - > Vật tư, hàng hóa nhận giữ hộ, nhận gia công
3 -- Goods received on consignment for sale, deposit - - > Hàng hoá nhận bán hộ, nhận ký gửi, ký cược
4 -- Bad debt written off - - > Nợ khó đòi đã xử lý
7 -- Foreign currencies - - > Ngoại tệ các loại
8 -- Enterprise, projec expenditure estimate - - > Dự toán chi sự nghiệp, dự án
Break-even point: Điểm hòa vốn
2. Business entity concept: Nguyên tắc doanh nghiệp là một thực thể
3. Business purchase: Mua lại doanh nghiệp
4. Calls in arrear: Vốn gọi trả sau
5. Capital: Vốn
6. Authorized capital: Vốn điều lệ
7. Called-up capital: Vốn đã gọi
8. Capital expenditure: Chi phí đầu tư
9. Invested capital: Vốn đầu tư
10. Issued capital: Vốn phát hành
11. Uncalled capital: Vốn chưa gọi
12. Working capital: Vốn lưu động [hoạt động]
13. Capital redemption reserve: Quỹ dự trữ bồi hoàn vốn cổ phần
14. Carriage: Chi phí vận chuyển
15. Carriage inwards: Chi phí vận chuyển hàng hóa mua
16. Carriage outwards: Chi phí vận chuyển hàng hóa bán
17. Carrying cost: Chi phí bảo tồn hàng lưu kho
18. Cash book: Sổ tiền mặt
19. Cash discounts: Chiết khấu tiền mặt
20. Cash flow statement: Bảng phân tích lưu chuyển tiền mặt
21. Category method: Phương pháp chủng loại
22. Cheques: Sec [chi phiếú]
23. Clock cards: Thẻ bấm giờ
24. Closing an account: Khóa một tài khoản
25. Closing stock: Tồn kho cuối kỳ
26. Commission errors: Lỗi ghi nhầm tài khoản thanh toán
27. Company accounts: Kế toán công ty
28. Company Act 1985: Luật công ty năm 1985
29. Compensating errors: Lỗi tự triệt tiêu
30. Concepts of accounting: Các nguyên tắc kế toán
31. Conservatism: Nguyên tắc thận trọng
32. Consistency: Nguyên tắc nhất quán
33. Control accounts : Tài khoản kiểm tra
34. Conventions: Quy ước
35. Conversion costs: Chi phí chế biến
36. Cost accumulation: Sự tập hợp chi phí
37. Cost application: Sự phân bổ chi phí
38. Cost concept: Nguyên tắc giá phí lịch sử
39. Cost object: Đối tượng tính giá thành
40. Cost of goods sold: Nguyên giá hàng bán
41. Credit balance: Số dư có
42. Credit note: Giấy báo có
43. Credit transfer: Lệnh chi
44. Creditor: Chủ nợ
45. Cumulative preference shares: Cổ phần ưu đãi có tích lũy
46. Current accounts: Tài khoản vãng lai
47. Current assets: Tài sản lưu động
48. Curent liabilities: Nợ ngắn hạn
49. Current ratio: Hệ số lưu hoạt
50. Debentures: Trái phiếu, giấy nợ
51. Debenture interest: Lãi trái phiếu
52. Debit note: Giấy báo Nợ
53. Debtor: Con nợ
54. Depletion: Sự hao cạn
55. Depreciation: Khấu hao
56. Causes of depreciation: Các nguyên do tính khấu hao
57. Depreciation of goodwill: Khấu hao uy tín
58. Nature of depreciation: Bản chất của khấu hao
59. Provision for depreciation: Dự phòng khấu hao
60. Reducing balance method: Phương pháp giảm dần
61. Straight-line method: Phương pháp đường thẳng
62. Direct costs: Chi phí trực tiếp
63. Directors: Hội đồng quản trị
64. Directors remuneration: Thù kim thành viên Hội đồng quản trị
65. Discounts: Chiết khấu
66. Discounts allowed: Chiết khấu bán hàng
67. Cash discounts: Chiết khấu tiền mặt
68. Provision for discounts: Dự phòng chiết khấu
69. Discounts received: Chiết khấu mua hàng
70. Dishonored cheques: Sec bị từ chối
71. Disposal of fixed assets: Thanh lý tài sản cố định
72. Dividends: Cổ tức
73. Double entry rules: Các nguyên tắc bút toán kép
74. Dual aspect concept: Nguyên tắc ảnh hưởng kép
75. Drawing: Rút vốn
76. Equivalent units: Đơn vị tương đương
77. Equivalent unit cost: Giá thành đơn vị tương đương
78. Errors: Sai sót
79. Expenses prepaid: Chi phí trả trước
80. Factory overhead expenses: Chi phí quản lý phân xưởng
81. FIFO [First In First Out]: Phương pháp nhập trước xuất trước
82. Final accounts: Báo cáo quyết toán
83. Finished goods: Thành phẩm
84. First call: Lần gọi thứ nhất
85. Fixed assets: Tài sản cố định
86. Fixed capital: Vốn cố định
87. Fixed expenses: Định phí / Chi phí cố định
88. General ledger: Sổ cái
89. General reserve: Quỹ dự trữ chung
90. Going concerns concept: Nguyên tắc hoạt động lâu dài
91. Goods stolen: Hàng bị đánh cắp
92. Goodwill: Uy tín
93. Gross loss: Lỗ gộp
94. Gross profit: Lãi gộp
95. Gross profit percentage: Tỷ suất lãi gộp
96. Historical cost: Giá phí lịch sử
97. Horizontal accounts: Báo cáo quyết toán dạng chữ T
98. Impersonal accounts: Tài khoản phí thanh toán
99. Imprest systems: Chế độ tạm ứng
100. Income tax: Thuế thu nhập
101. Increase in provision: Tăng dự phòng
102. Indirect costs: Chi phí gián tiếp
103. Installation cost: Chi phí lắp đặt, chạy thử
104. Intangible assets: Tài sản vô hình
105. Interpretation of accounts: Phân tích các báo cáo quyết toán
106. Investments: Đầu tư
107. Invoice: Hóa đơn
108. Issue of shares: Phát hành cổ phần
109. Issued share capital:Vốn cổ phần phát hành
110. Job-order cost system: Hệ thống hạch toán chi phí sản xuất theo công việc/ loạt sản phẩm
111. Journal: Nhật ký chung
112. Journal entries: Bút toán nhật ký
113. Liabilities: Công nợ
114. LIFO [Last In First Out]: Phương pháp nhập sau xuất trước
115. Limited company: Công ty trách nhiệm hữu hạn
116. Liquidity: Khả năng thanh toán bằng tiền mặt [tính lỏng/ tính thanh khoản]
117. Liquidity ratio: Hệ số khả năng thanh toán
118. Long-term liabilities: Nợ dài hạn
119. Loss: Lỗ
120. Gross loss: Lỗ gộp
121. Net loss: Lỗ ròng
122. Machine hour method: Phương pháp giờ máy
123. Manufacturing account: Tài khoản sản xuất
124. Mark-up: Tỷ suất lãi trên giá vốn
125. Margin: Tỷ suất lãi trên giá bán
126. Matching expenses against revenue: Khế hợp chi phí với thu nhập
127. Materiality: Tính trọng yếu
128. Materials: Nguyên vật liệu
129. Money mesurement concept: Nguyên tắc thước đo bằng tiền
130. Net assets: Tài sản thuần
131. Net book value: Giá trị thuần
132. Net realizable value: Giá trị thuần thực hiện được
133. Nominal accounts: Tài khoản định danh
134. Nominal ledger: Sổ tổng hợp
135. Notes to accounts: Ghi chú của báo cáo quyết toán
136. Objectivity: Tính khách quan
137. Omissions, errors: Lỗi ghi thiếu
138. Opening entries: Các bút toán khởi đầu doanh nghiệp
139. Opening stock: Tồn kho đầu kỳ
140. Operating gains: lợi nhuận trong hoạt động
141. Ordinary shares: Cổ phần thường
142. Original entry, errors : Lỗi phát sinh từ nhật ký
143. Output in equivalent units: Lượng sản phẩm tính theo đơn vị tương đương
144. Overdraft: Nợ thấu chi
145. Overhead application base: Tiêu thức phân bổ chi phí quản lý phân xưởng
146. Overhead application rate: Hệ số phân bổ chi phí quản lý phân xưởng
147. Oversubscription of shares: Đăng ký cổ phần vượt mức
148. Paid-up capital: Vốn đã góp
149. Par, issued at: Phát hành theo mệnh giá
150. Periodic stock: Phương pháp theo dõi tồn kho định kỳ
151. Perpetual stock: Phương pháp theo dõi tồn kho liên tục
152. Personal accounts: Tài khoản thanh toán
153. Petty cash books: Sổ quỹ tạp phí
154. Petty cashier: Thủ quỹ tạp phí
155. Physical deteration: Sự hao mòn vật chất
156. Physical units: Đơn vị [sản phẩm thực tế]
157. Posting: Vào sổ tài khoản
158. Predetermined application rate: Hệ số phân bổ chi phí định trước
159. Preference shares: Cổ phần ưu đãi
160. Cummulative preference share: Cổ phần ưu đãi có tích lũy
161. Non-cummulative preference share: Cổ phần ưu đãi không tích lũy
162. Preliminary expenses: Chi phí khởi lập
163. Prepaid expenses: Chi phí trả trước
164. Private company: Công ty tư nhân
165. Profitability: Khả năng sinh lời
166. Prime cost: Giá thành cơ bản
167. Principle, error of: Lỗi định khoản
168. Process cost system: Hệ thống hạch toán CPSX theo giai đoạn công nghệ
169. Product cost: Giá thành sản phẩm
170. Production cost: Chi phí sản xuất
171. Profits: lợi nhuận, lãi
172. Appropriation of profit: Phân phối lợi nhuận
173. Gross profit: Lãi gộp
174. Net profit: Lãi ròng
Accounting entry: ---- bút toán
Accrued expenses ---- Chi phí phải trả -
Accumulated: ---- lũy kế
Advance clearing transaction: ---- quyết toán tạm ứng [???]
Advanced payments to suppliers ---- Trả trước ngưòi bán -
Advances to employees ---- Tạm ứng -
Assets ---- Tài sản -
Assets liquidation: ---- thanh lý tài sản
Balance sheet ---- Bảng cân đối kế toán -
Bookkeeper: ---- người lập báo cáo
Capital construction: ---- xây dựng cơ bản
Cash ---- Tiền mặt -
Cash at bank ---- Tiền gửi ngân hàng -
Cash in hand ---- Tiền mặt tại quỹ -
Cash in transit ---- Tiền đang chuyển -
Check and take over: ---- nghiệm thu
Construction in progress ---- Chi phí xây dựng cơ bản dở dang -
Cost of goods sold ---- Giá vốn bán hàng -
Current assets ---- Tài sản lưu động và đầu tư ngắn hạn -
Current portion of long-term liabilities ---- Nợ dài hạn đến hạn trả -
Deferred expenses ---- Chi phí chờ kết chuyển -
Deferred revenue ---- Người mua trả tiền trước -
Depreciation of fixed assets ---- Hao mòn tài sản cố định hữu hình -
Depreciation of intangible fixed assets ---- Hoa mòn tài sản cố định vô hình -
Depreciation of leased fixed assets ---- Hao mòn tài sản cố định thuê tài chính -
Equity and funds ---- Vốn và quỹ -
Exchange rate differences ---- Chênh lệch tỷ giá -
Expense mandate: ---- ủy nghiệm chi
Expenses for financial activities ---- Chi phí hoạt động tài chính -
Extraordinary expenses ---- Chi phí bất thường -
Extraordinary income ---- Thu nhập bất thường -
Extraordinary profit ---- Lợi nhuận bất thường -
Figures in: millions VND ---- Đơn vị tính: triệu đồng -
Financial ratios ---- Chỉ số tài chính -
Financials ---- Tài chính -
Finished goods ---- Thành phẩm tồn kho -
Fixed asset costs ---- Nguyên giá tài sản cố định hữu hình -
Fixed assets ---- Tài sản cố định -
General and administrative expenses ---- Chi phí quản lý doanh nghiệp -
Goods in transit for sale ---- Hàng gửi đi bán -
Gross profit ---- Lợi nhuận tổng -
Gross revenue ---- Doanh thu tổng -
Income from financial activities ---- Thu nhập hoạt động tài chính -
Income taxes ---- Thuế thu nhập doanh nghiệp -
Instruments and tools ---- Công cụ, dụng cụ trong kho -
Intangible fixed asset costs ---- Nguyên giá tài sản cố định vô hình -
Intangible fixed assets ---- Tài sản cố định vô hình -
Intra-company payables ---- Phải trả các đơn vị nội bộ -
Inventory ---- Hàng tồn kho -
Investment and development fund ---- Quỹ đầu tư phát triển -
Itemize: ---- mở tiểu khoản
Leased fixed asset costs ---- Nguyên giá tài sản cố định thuê tài chính -
Leased fixed assets ---- Tài sản cố định thuê tài chính -
Liabilities ---- Nợ phải trả -
Long-term borrowings ---- Vay dài hạn -
Long-term financial assets ---- Các khoản đầu tư tài chính dài hạn -
Long-term liabilities ---- Nợ dài hạn -
Long-term mortgages, collateral, deposits ---- Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ dài hạn -
Long-term security investments ---- Đầu tư chứng khoán dài hạn -
Merchandise inventory ---- Hàng hoá tồn kho -
Net profit ---- Lợi nhuận thuần -
Net revenue ---- Doanh thu thuần -
Non-business expenditure source ---- Nguồn kinh phí sự nghiệp -
Non-business expenditure source, current year ---- Nguồn kinh phí sự nghiệp năm nay -
Non-business expenditure source, last year ---- Nguồn kinh phí sự nghiệp năm trước -
Non-business expenditures ---- Chi sự nghiệp -
Non-current assets ---- Tài sản cố định và đầu tư dài hạn -
Operating profit ---- Lợi nhuận từ hoạt động SXKD -
Other current assets ---- Tài sản lưu động khác -
Other funds ---- Nguồn kinh phí, quỹ khác -
Other long-term liabilities ---- Nợ dài hạn khác -
Other payables ---- Nợ khác -
Other receivables ---- Các khoản phải thu khác -
Other short-term investments ---- Đầu tư ngắn hạn khác -
Owners' equity ---- Nguồn vốn chủ sở hữu -
Payables to employees ---- Phải trả công nhân viên -
Prepaid expenses ---- Chi phí trả trước -
Profit before taxes ---- Lợi nhuận trước thuế -
Profit from financial activities ---- Lợi nhuận từ hoạt động tài chính -
Provision for devaluation of stocks ---- Dự phòng giảm giá hàng tồn kho -
Purchased goods in transit ---- Hàng mua đang đi trên đường -
Raw materials ---- Nguyên liệu, vật liệu tồn kho -
Receivables ---- Các khoản phải thu -
Receivables from customers ---- Phải thu của khách hàng -
Reconciliation: ---- đối chiếu
Reserve fund ---- Quỹ dự trữ -
Retained earnings ---- Lợi nhuận chưa phân phối -
Revenue deductions ---- Các khoản giảm trừ -
Sales expenses ---- Chi phí bán hàng -
Sales rebates ---- Giảm giá bán hàng -
Sales returns ---- Hàng bán bị trả lại -
Short-term borrowings ---- Vay ngắn hạn -
Short-term investments ---- Các khoản đầu tư tài chính ngắn hạn -
Short-term liabilities ---- Nợ ngắn hạn -
Short-term mortgages, collateral, deposits ---- Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ ngắn hạn -
Short-term security investments ---- Đầu tư chứng khoán ngắn hạn -
Stockholders' equity ---- Nguồn vốn kinh doanh -
Surplus of assets awaiting resolution ---- Tài sản thừa chờ xử lý -
Tangible fixed assets ---- Tài sản cố định hữu hình -
Taxes and other payables to the State budget ---- Thuế và các khoản phải nộp nhànước -
Total assets ---- Tổng cộng tài sản -
Total liabilities and owners' equity ---- Tổng cộng nguồn vốn -
Trade creditors ---- Phải trả cho người bán -
Treasury stock ---- Cổ phiếu quỹ -
Welfare and reward fund ---- Quỹ khen thưởng và phúc lợi -
Work in progress ---- Chi phí sản xuất kinh doanh dở dang
Thuật ngữ thương mại song ngữ Anh - Việt
memorandum of understanding [MOU]: biên bản ghi nhớ
net present value [NPV]: hiện giá thuần
economic rate of return [ERR]: tỷ suất hoàn vốn kinh tế
internal rate of return [IRR]: tỷ suất thu nhập nội bộ
return on equity [ROE]: tỷ suất sinh lời trên vốn chủ sở hữu
return on assets [ROA]: tỷ suất sinh lời trên tổng tài sản
return on investment [ROI]: tỷ suấthoàn vốn đầu tư
financial leverage: đòn bẩy tài chính
customs value: trị giá hải quan
accounting concepts: các khái niệm kế toán
financial management: quản trị tài chính
abnormal profit: lợi nhuận dị thường
normal profit: lợi nhuận thông thường
macro environment: môi trường vĩ mô
core competencies: năng lực lõi
foreign direct investment [FDI]: đầu tư trực tiếp nước ngoài
customer relationship management [CRM]: quản trị quan hệ khách hàng
management philosophy: triết lý quản trị
internal rate of return [IRR]: tỷ lệ hoàn vốn nội bộ
net present value [NPV]: hiện giá ròng, giá trị hiện tại ròng
payment terms: thời hạn thanh toán
foreign debt: nợ nước ngoài
foreign exchange market: thị trường ngoại hối
letter of credit: thư tín dụng
initial public offering [IPO]: phát hành cổ phiếu ra công chúng lần đầu
consumer price index [CPI]: chỉ số giá tiêu dùng
marginal benefit: lợi nhuận biên [biên tế]
exchange rate: tỷ giá hối đoái
trade balance: cán cân thương mại
interest rates: tỷ lệ lợi tức
inflation rate: tỷ lệ lạm phát
credit rating agency: cơ quan xếp hạng tín dụng
Types of Accounts:-------- Các loại tài khoản kế toán
Account Type 1: Short-term assets-----Loại tài khoản 1: Tài sản ngắn hạn
Account Type 2: Long-term assets------Loại tài khoản 2: Tài sản dài hạn
Account Type 3: Liabilities------Loại tài khoản 3: Nợ phải trả
Account Type 4: Equity-------Loại tài khoản 4: Vốn chủ sở hữu
Account Type 5: Revenue------Loại tài khoản 5: Doanh thu
Account Type 6: Production costs, business-----Loại tài khoản 6: Chi phí sản xuất, kinh doanh
Account Type 7: Other income-------Loại tài khoản 7: Thu nhập khác
Account Type 8: Other expenses-----Loại tài khoản 8: Chi phí khác
Account Type 9: Determining business results-----Loại tài khoản 9: Xác định kết quả kinh doanh
Account Type 0: Balance sheet accounts------Loại tài khoản 0: Tài khoản ngoài bảng
111 -- Cash on hand - - > Tiền mặt
1111 -- Vietnam dong - - > Tiền Việt Nam
1112 -- Foreign currency - - > Ngoại tệ
1113 -- Gold, metal, precious stone - - > Vàng bạc, kim khí quý, đá quý
112 -- Cash in bank - - > Tiền gửi ngân hàng
-- / Details for each bank account - - > / Chi tiết theo từng ngân hàng
1121 -- Vietnam dong - - > Tiền Việt Nam
1122 -- Foreign currency - - > Ngoại tệ
1123 -- Gold, metal, precious stone - - > Vàng bạc, kim khí quý, đá quý
113 -- Cash in transit - - > Tiền đang chuyển
1131 -- Vietnam dong - - > Tiền Việt Nam
1132 -- Foreign currency - - > Ngoại tệ
121 -- Short term securities investment - - > Đầu tư chứng khoán ngắn hạn
1211 -- Stock - - > Cổ phiếu
1212 -- Bond, treasury bill, exchange bill - - > Trái phiếu, tín phiếu, kỳ phiếu
128 -- Other short term investment - - > Đầu tư ngắn hạn khác
1281 -- Time deposits - - > Tiền gửi có kỳ hạn
1288 -- Other short term investment - - > Đầu tư ngắn hạn khác
129 -- Provision short term investment - - > Dự phòng giảm giá đầu tư ngắn hạn
131 -- Receivables from customers - - > Phải thu của khách hàng
-- / Details as each customer - - > / Chi tiết theo đối tượng
133 -- VAT deducted - - > Thuế GTGT được khấu trừ
1331 -- VAT deducted of goods, services - - > Thuế GTGT được KT của hàng hoá, dịch vụ
1332 -- VAT deducted of fixed assets - - > Thuế GTGT được khấu trừ của TSCĐ
136 -- Internal Receivables - - > Phải thu nội bộ
1361 -- Working capital from sub-units - - > Vốn kinh doanh ở các đơn vị trực thuộc
1368 -- Other internal receivables. - - > Phải thu nội bộ khác
138 -- Other receivables - - > Phải thu khác
1381 -- Shortage of assets awaiting resolution - - > Tài sản thiếu chờ xử lý
1385 -- Privatisation receivables - - > Phải thu về cổ phần hoá
1388 -- Other receivables - - > Phải thu khác
139 -- Provision for bad receivables - - > Dự phòng phải thu khó đòi
-- - - > [Chi tiết theo đối tượng]
141 -- Advances [detailed by receivers] - - > Tạm ứng
142 -- Short-term prepaid expenses - - > Chi phí trả trước ngắn hạn
144 -- Mortage, collateral & short term deposits - - > Cầm cố, ký cược, ký quỹ ngắn hạn
151 -- Purchased goods in transit - - > Hàng mua đang đi trên đường
-- - - > [Chi tiết theo yêu cầu quản lý]
152 -- Raw materials - - > Nguyên liệu, vật liệu
153 -- Instrument & tools - - > Công cụ, dụng cụ
154 -- Cost for work in process - - > Chi phí sản xuất, kinh doanh dở dang
155 -- Finished products - - > Thành phẩm
156 -- Goods - - > Hàng hóa
1561 -- Purchase rate - - > Giá mua hàng hóa
1562 -- Cost for purchase - - > Chi phí thu mua hàng hóa
1567 -- Real estate - - > Hàng hoá bất động sản
157 -- Entrusted goods for sale - - > Hàng gửi đi bán
158 -- Goods in tax-suspension warehouse - - > Hàng hoá kho bảo thuế
-- / Applied for the companies which have Tax-suspension warehouse - - > / Đơn vị XNK được lập kho bảo thuế
159 -- Provision for devaluation of stocks - - > Dự phòng giảm giá hàng tồn kho
161 -- Administrative expenses - - > Chi sự nghiệp
1611 -- Administrative expenses for previous year - - > Chi sự nghiệp năm trước
1612 -- Administrative expenses for current - - > Chi sự nghiệp năm nay
TÀI SẢN DÀI HẠN [LONG-TERM ASSETS]
211 -- Tangible fixed assets - - > Tài sản cố định hữu hình
2111 -- Building & architectonic model - - > Nhà cửa, vật kiến trúc
2112 -- Equipment & machine - - > Máy móc, thiết bị
2113 -- Transportation & transmit instrument - - > Phương tiện vận tải, truyền dẫn
2114 -- Instruments & tools for management - - > Thiết bị, dụng cụ quản lý
2115 -- Long term trees, working & killed animals - - > Cây lâu năm, súc vật làm việc và cho sản phẩm
2118 -- Other fixed assets - - > Tài sản cố định khác
212 -- Fixed assets of finance leasing - - > Tài sản cố định thuê tài chính
213 -- Intangible fixed assets - - > Tài sản cố định vô hình
2131 -- Land using right - - > Quyền sử dụng đất
2132 -- Establishment & productive right - - > Quyền phát hành
2133 -- Patents & creations - - > Bản quyền, bằng sáng chế
2134 -- Trademark - - > Nhãn hiệu hàng hoá
2135 -- Software - - > Phần mềm máy vi tính
2136 -- License & concession license - - > Giấy phép và giấy phép nhượng quyền
2138 -- Other intangible fixed assets - - > TSCĐ vô hình khác
214 -- Depreciation of fixed assets - - > Hao mòn tài sản cố định
2141 -- Tangible fixed assets depreciation - - > Hao mòn TSCĐ hữu hình
2142 -- Financial leasing fixed assets depreciation - - > Hao mòn TSCĐ thuê tài chính
2143 -- Intangible fixed assets depreciation - - > Hao mòn TSCĐ vô hình
2147 -- Investment real estate depreciation - - > Hao mòn bất động sản đầu tư
217 -- Investment real estate - - > Bất động sản đầu tư
221 -- Investment in equity of subsidiaries - - > Đầu tư vào công ty con
222 -- Joint venture capital contribution - - > Vốn góp liên doanh
223 -- Investment in joint-venture - - > Đầu tư vào công ty liên kết
228 -- Other long term investments - - > Đầu tư dài hạn khác
2281 -- Stocks - - > Cổ phiếu
2282 -- Bonds - - > Trái phiếu
2288 -- Other long-term investment - - > Đầu tư dài hạn khác
229 -- Provision for long term investment devaluation - - > Dự phòng giảm giá đầu tư dài hạn
241 -- Capital construction in process - - > Xây dựng cơ bản dở dang
2411 -- Fixed assets purchases - - > Mua sắm TSCĐ
2412 -- Capital construction - - > Xây dựng cơ bản
2413 -- Major repair of fixed assets - - > Sửa chữa lớn tài sản cố định
242 -- Long-term prepaid expenses - - > Chi phí trả trước dài hạn
243 -- Deffered income tax assets - - > Tài sản thuế thu nhập hoãn lại
244 -- Long term collateral & deposit - - > Ký quỹ, ký cược dài hạn
NỢ PHẢI TRẢ - LIABILITIES [Chi tiết theo đối tượng]
311 -- Short-term loan - - > Vay ngắn hạn
315 -- Long term loans due to date - - > Nợ dài hạn đến hạn phải trả
333 -- Taxes and payable to state budget - - > Thuế và các khoản phải nộp Nhà nước
3331 -- Value Added Tax [VAT] - - > Thuế giá trị gia tăng phải nộp
33311 -- VAT output - - > Thuế GTGT đầu ra
33312 -- VAT for imported goods - - > Thuế GTGT hàng nhập khẩu
3332 -- Special consumption tax - - > Thuế tiêu thụ đặc biệt
3333 -- Import & export duties - - > Thuế xuất, nhập khẩu
3334 -- Profit tax - - > Thuế thu nhập doanh nghiệp
3335 -- Personal income tax - - > Thuế thu nhập cá nhân
3336 -- Natural resource tax - - > Thuế tài nguyên
3337 -- Land & housing tax, land rental charges - - > Thuế nhà đất, tiền thuê đất
3338 -- Other taxes - - > Các loại thuế khác
3339 -- Fee & charge & other payables - - > Phí, lệ phí và các khoản phải nộp khác
334 -- Payable to employees - - > Phải trả người lao động
3341 -- Payable to employees - - > Phải trả công nhân viên
3348 -- Payable to other employees - - > Phải trả người lao động khác
335 -- Accruals - - > Chi phí phải trả
336 -- Intercompany payable - - > Phải trả nội bộ
337 -- Construction contract progress payment due to customers - - > Thanh toán theo tiến độ kế hoạch hợp đồng xây dựng
-- - - > DN xây lắp có thanh toán theo TĐKH
338 -- Other payable - - > Phải trả, phải nộp khác
3381 -- Surplus assets awaiting for resolution - - > Tài sản thừa chờ giải quyết
3382 -- Trade Union fees - - > Kinh phí công đoàn
3383 -- Social insurance - - > Bảo hiểm xã hội
3384 -- Health insurance - - > Bảo hiểm y tế
3385 -- Privatization payable - - > Phải trả về cổ phần hoá
3386 -- Short-term deposits received - - > Nhận ký quỹ, ký cược ngắn hạn
3387 -- Unrealized turnover - - > Doanh thu chưa thực hiện
3388 -- Other payable - - > Phải trả, phải nộp khác
341 -- Long-term borrowing - - > Vay dài hạn
342 -- Long-term liabilites - - > Nợ dài hạn
343 -- Issued bond - - > Trái phiếu phát hành
3431 -- Bond face value - - > Mệnh giá trái phiếu
3432 -- Bond discount - - > Chiết khấu trái phiếu
3433 -- Additional bond - - > Phụ trội trái phiếu
344 -- Long-term deposits received - - > Nhận ký quỹ, ký cược dài hạn
347 -- Deferred income tax - - > Thuế thu nhập hoãn lại phải trả
351 -- Provisions fund for severance allowances - - > Quỹ dự phòng trợ cấp mất việc làm
352 -- Provisions for payables - - > Dự phòng phải trả
VỐN CHỦ SỞ HỮU - RESOURCES
411 -- Working capital - - > Nguồn vốn kinh doanh
4111 -- Paid-in capital - - > Vốn đầu tư của chủ sở hữu
4112 -- Share premium Công ty cổ phần - - > Thặng dư vốn cổ phần
4118 -- Other capital - - > Vốn khác
412 -- Differences upon asset revaluation - - > Chênh lệch đánh giá lại tài sản
413 -- Foreign exchange differences - - > Chênh lệch tỷ giá hối đoái
4131 -- Foreign exchange differences revaluation at the end fiscal year - - > Chênh lệch tỷ giá hối đoái đánh giá lại cuối năm tài chính
4132 -- Foreign exchange differences in period capital construction investment - - > Chênh lệch tỷ giá hối đoái trong giai đoạn đầu tư XDCB
414 -- Investment & development funds - - > Quỹ đầu tư phát triển
415 -- Financial reserve funds - - > Quỹ dự phòng tài chính
418 -- Other funds - - > Các quỹ khác thuộc vốn chủ sở hữu
419 -- Stock funds - - > Cổ phiếu quỹ
421 -- Undistributed earnings Công ty cổ phần - - > Lợi nhuận chưa phân phối
4211 -- Previous year undistributed earnings - - > Lợi nhuận chưa phân phối năm trước
4212 -- This year undistributed earnings - - > Lợi nhuận chưa phân phối năm nay
431 -- Bonus & welfare funds - - > Quỹ khen thưởng, phúc lợi
4311 -- Bonus fund - - > Quỹ khen thưởng
4312 -- Welfare fund - - > Quỹ phúc lợi
4313 -- Welfare fund used to acquire fixed assets - - > Quỹ phúc lợi đã hình thành TSCĐ
441 -- Construction investment fund áp dụng cho DNNN - - > Nguồn vốn đầu tư xây dựng cơ bản
461 -- Budget resources Dùng cho các C.ty, TC.ty - - > Nguồn kinh phí sự nghiệp
4611 -- Precious year budget resources có nguồn kinh phí - - > Nguồn kinh phí sự nghiệp năm trước
4612 -- This year budget resources - - > Nguồn kinh phí sự nghiệp năm nay
466 -- Budget resources used to acquire fixed assets - - > Nguồn kinh phí đã hình thành TSCĐ
DOANH THU - REVENUE
511 -- Sales Chi tiết theo yêu cầu quản lý - - > Doanh thu bán hàng và cung cấp dịch vụ
5111 -- Goods sale - - > Doanh thu bán hàng hóa
5112 -- Finished product sale - - > Doanh thu bán các thành phẩm
5113 -- Services sale áp dụng khi có bán hàng nội bộ - - > Doanh thu cung cấp dịch vụ
5114 -- Subsidization sale - - > Doanh thu trợ cấp, trợ giá
5117 -- Investment real estate sale - - > Doanh thu kinh doanh bất động sản đầu tư
512 -- Internal gross sales - - > Doanh thu bán hàng nội bộ
5121 -- Goods sale - - > Doanh thu bán hàng hoá
5122 -- Finished product sale - - > Doanh thu bán các thành phẩm
5123 -- Services sale - - > Doanh thu cung cấp dịch vụ
515 -- Financial activities income - - > Doanh thu hoạt động tài chính
521 -- Sale discount - - > Chiết khấu thương mại
531 -- Sale returns - - > Hàng bán bị trả lại
532 -- Devaluation of sale - - > Giảm giá bán hàng
611 -- Purchase - - > Mua hàng
6111 -- Raw material purchases - - > Mua nguyên liệu, vật liệu
6112 -- Goods purchases - - > Mua hàng hóa
621 -- Direct raw materials cost - - > Chi phí nguyên liệu, vật liệu trực tiếp
622 -- Direct labor cost - - > Chi phí nhân công trực tiếp
623 -- Executing machine using cost - - > Chi phí sử dụng máy thi công
-- - - > [áp dụng cho đơn vị xây lắp / Applied for construction companies
6231 -- Labor cost - - > Chi phí nhân công
6232 -- Material cost - - > Chi phí vật liệu
6233 -- Production tool cost - - > Chi phí dụng cụ sản xuất
6234 -- Executing machine depreciation - - > Chi phí khấu hao máy thi công
6237 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6238 -- Other cost Phương pháp kiểm kê định kỳ - - > Chi phí bằng tiền khác
CHI PHÍ SẢN XUẤT KINH DOANH - COST FOR PRODUCTION & BUSINESS
627 -- General operation cost - - > Chi phí sản xuất chung
6271 -- Employees cost - - > Chi phí nhân viên phân xưởng
6272 -- Material cost - - > Chi phí vật liệu
6273 -- Production tool cost - - > Chi phí dụng cụ sản xuất
6274 -- Fixed asset depreciation - - > Chi phí khấu hao TSCĐ
6277 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6278 -- Other cost - - > Chi phí bằng tiền khác
631 -- Production cost - - > Giá thành sản xuất
632 -- Cost of goods sold - - > Giá vốn hàng bán
635 -- Financial activities expenses - - > Chi phí tài chính
641 -- Selling expenses - - > Chi phí bán hàng
6411 -- Employees cost - - > Chi phí nhân viên
6412 -- Material, packing cost - - > Chi phí vật liệu, bao bì
6413 -- Tool cost - - > Chi phí dụng cụ, đồ dùng
6414 -- Fixed asset depreciation - - > Chi phí khấu hao TSCĐ
6415 -- Warranty cost - - > Chi phí bảo hành
6417 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6418 -- Other cost - - > Chi phí bằng tiền khác
642 -- General & administration expenses - - > Chi phí quản lý doanh nghiệp
6421 -- Employees cost - - > Chi phí nhân viên quản lý
6422 -- Tools cost Chi tiết theo hoạt động / Details as activities - - > Chi phí vật liệu quản lý
6423 -- Stationery cost - - > Chi phí đồ dùng văn phòng
6424 -- Fixed asset depreciation - - > Chi phí khấu hao TSCĐ
6425 -- Taxes, fees, charges - - > Thuế, phí và lệ phí
-- / Details as activities - - > / Chi tiết theo hoạt động
6426 -- Provision cost - - > Chi phí dự phòng
6427 -- Outside purchasing services cost - - > Chi phí dịch vụ mua ngoài
6428 -- Other cost - - > Chi phí bằng tiền khác
THU NHẬP KHÁC - OTHER INCOME
711 -- Other income - - > Thu nhập khác
CHI PHÍ KHÁC - OTHER EXPENSES
811 -- Other expenses - - > Chi phí khác
821 -- Business Income tax charge - - > Chi phí thuế thu nhập doanh nghiệp
8211 -- Current business income tax charge - - > Chi phí thuế TNDN hiện hành
-- / Details for management requirement - - > / Chi tiết theo yêu cầu quản lý
8212 -- Deffered business income tax charge - - > Chi phí thuế TNDN hoãn lại
XÁC ĐỊNH KẾT QUẢ KINH DOANH - EVALUATION OF BUSINESS RESULTS
911 -- Evaluation of business results - - > Xác định kết quả kinh doanh
TÀI KHOẢN NGOÀI BẢNG - OFF BALANCE SHEET ITEMS
1 -- Operating lease assets - - > Tài sản thuê ngoài
2 -- Goods held under trust or for processing - - > Vật tư, hàng hóa nhận giữ hộ, nhận gia công
3 -- Goods received on consignment for sale, deposit - - > Hàng hoá nhận bán hộ, nhận ký gửi, ký cược
4 -- Bad debt written off - - > Nợ khó đòi đã xử lý
7 -- Foreign currencies - - > Ngoại tệ các loại
8 -- Enterprise, projec expenditure estimate - - > Dự toán chi sự nghiệp, dự án
129 - Provision for short-term investments------Dự phòng giảm giá đầu tư ngắn hạn
133 - Deductible VAT----Thuế GTGT được khấu trừ
136 - Inter-----Phải thu nội bộ
139 - Provision for bad debts-------Dự phòng phải thu khó đòi
217 - Real estate investment--------Bất động sản đầu tư
221 - Investment in subsidiaries-------Đầu tư vào công ty con
243 - Property tax deferred--------Tài sản thuế thu nhập hoãn lại
244 - collateral long-term deposits--------Ký cược ký quỹ dài hạn
343 - Bonds issued--------Trái phiếu phát hành
344 - Get escrow, long-term deposits------Nhận ký cược, ký quỹ dài hạn
347 - Deferred tax payable--------Thuế thu nhập hoãn lại phải trả
412 - Margin of property revaluation-----Chênh lệch đánh giá lại tài sản
413 - exchange rate differences----Chênh lệch tỷ giá hối đoái
414 - Fund Development------Quỹ đầu tư phát triển
415 - Fund financial reserve------Quỹ dự phòng tài chính
466 - Funds that form of fixed assets-----Nguồn kinh phí đã hình thành tài sản cố định
001 - Leasehold assets-----Tài sản thuê ngoài
002 - Materials, goods kept for processing-----Vật tư, hàng hóa nhận giữ hộ, nhận gia công
003 - Goods deposited deposit, or escrow------Hàng hóa nhận bán hộ, nhận ký gửi, ký cược
004 - Bad debts treated-------Nợ khó đòi đã xử lý
007 - Foreign currencies------Ngoại tệ các loại
008 - Project for public services and- projects-------Dự án chi sự nghiệp, dự án
Hệ thống tài khoản kế toán là một nhóm các tài khoản của kế toán tổng hợp được sử dụng để hạch toán các giao dịch từ các phần hành kế toán. Nó cũng có thể được sử dụng để lập các báo cáo như Bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh hay bảng cân đối tài khoản...
Hệ thống tài khoản của các tổ chức khác nhau là khác nhau, bạn khó có thể tìm thấy hai hệ thống tài khoản giống nhau ở hai công ty khác nhau. Dưới đây là danh sách hệ thống tài khoản bằng tiếng Anh và có chú thích tiếng Việt
STT
TK
TÊN TIẾNG ANH
TÊN TIẾNG VIỆT
TÀI SẢN NGẮN HẠN - [CURRENT ASSETS]
1
111
Cash on hand
Tiền mặt
2
1111
Vietnam dong
Tiền Việt Nam
3
1112
Foreign currency
Ngoại tệ
4
1113
Gold, metal, precious stone
Vàng bạc, kim khí quý, đá quý
5
112
Cash in bank
/ Details for each bank account
Tiền gửi ngân hàng
/ Chi tiết theo từng ngân hàng
6
1121
Vietnam dong
Tiền Việt Nam
7
1122
Foreign currency
Ngoại tệ
8
1123
Gold, metal, precious stone
Vàng bạc, kim khí quý, đá quý
9
113
Cash in transit
Tiền đang chuyển
10
1131
Vietnam dong
Tiền Việt Nam
11
1132
Foreign currency
Ngoại tệ
12
121
Short term securities investment
Đầu tư chứng khoán ngắn hạn
13
1211
Stock
Cổ phiếu
14
1212
Bond, treasury bill, exchange bill
Trái phiếu, tín phiếu, kỳ phiếu
15
128
Other short term investment
Đầu tư ngắn hạn khác
16
1281
Time deposits
Tiền gửi có kỳ hạn
17
1288
Other short term investment
Đầu tư ngắn hạn khác
18
129
Provision short term investment
Dự phòng giảm giá đầu tư ngắn hạn
19
131
Receivables from customers
/ Details as each customer
Phải thu của khách hàng
/ Chi tiết theo đối tượng
20
133
VAT deducted
Thuế GTGT được khấu trừ
21
1331
VAT deducted of goods, services
Thuế GTGT được KT của hàng hoá, dịch vụ
22
1332
VAT deducted of fixed assets
Thuế GTGT được khấu trừ của TSCĐ
23
136
Internal Receivables
Phải thu nội bộ
24
1361
Working capital from sub-units
Vốn kinh doanh ở các đơn vị trực thuộc
25
1368
Other internal receivables.
Phải thu nội bộ khác
26
138
Other receivables
Phải thu khác
27
1381
Shortage of assets awaiting resolution
Tài sản thiếu chờ xử lý
28
1385
Privatisation receivables
Phải thu về cổ phần hoá
29
1388
Other receivables
Phải thu khác
30
139
Provision for bad receivables
Dự phòng phải thu khó đòi
[Chi tiết theo đối tượng]
31
141
Advances [detailed by receivers]
Tạm ứng
32
142
Short-term prepaid expenses
Chi phí trả trước ngắn hạn
33
144
Mortage, collateral & short term deposits
Cầm cố, ký cược, ký quỹ ngắn hạn
34
151
Purchased goods in transit
Hàng mua đang đi trên đường
[Chi tiết theo yêu cầu quản lý]
35
152
Raw materials
Nguyên liệu, vật liệu
36
153
Instrument & tools
Công cụ, dụng cụ
37
154
Cost for work in process
Chi phí sản xuất, kinh doanh dở dang
38
155
Finished products
Thành phẩm
39
156
Goods
Hàng hóa
40
1561
Purchase rate
Giá mua hàng hóa
41
1562
Cost for purchase
Chi phí thu mua hàng hóa
42
1567
Real estate
Hàng hoá bất động sản
43
157
Entrusted goods for sale
Hàng gửi đi bán
44
158
Goods in tax-suspension warehouse
/ Applied for the companies which have Tax-suspension warehouse
Hàng hoá kho bảo thuế
/ Đơn vị XNK được lập kho bảo thuế
45
159
Provision for devaluation of stocks
Dự phòng giảm giá hàng tồn kho
46
161
Administrative expenses
Chi sự nghiệp
47
1611
Administrative expenses for previous year
Chi sự nghiệp năm trước
48
1612
Administrative expenses for current
Chi sự nghiệp năm nay
TÀI SẢN DÀI HẠN [LONG-TERM ASSETS]
211
Tangible fixed assets
Tài sản cố định hữu hình
2111
Building & architectonic model
Nhà cửa, vật kiến trúc
2112
Equipment & machine
Máy móc, thiết bị
2113
Transportation & transmit instrument
Phương tiện vận tải, truyền dẫn
2114
Instruments & tools for management
Thiết bị, dụng cụ quản lý
2115
Long term trees, working & killed animals
Cây lâu năm, súc vật làm việc và cho sản phẩm
2118
Other fixed assets
Tài sản cố định khác
212
Fixed assets of finance leasing
Tài sản cố định thuê tài chính
213
Intangible fixed assets
Tài sản cố định vô hình
2131
Land using right
Quyền sử dụng đất
2132
Establishment & productive right
Quyền phát hành
2133
Patents & creations
Bản quyền, bằng sáng chế
2134
Trademark
Nhãn hiệu hàng hoá
2135
Software
Phần mềm máy vi tính
2136
License & concession license
Giấy phép và giấy phép nhượng quyền
2138
Other intangible fixed assets
TSCĐ vô hình khác
214
Depreciation of fixed assets
Hao mòn tài sản cố định
2141
Tangible fixed assets depreciation
Hao mòn TSCĐ hữu hình
2142
Financial leasing fixed assets depreciation
Hao mòn TSCĐ thuê tài chính
2143
Intangible fixed assets depreciation
Hao mòn TSCĐ vô hình
2147
Investment real estate depreciation
Hao mòn bất động sản đầu tư
217
Investment real estate
Bất động sản đầu tư
221
Investment in equity of subsidiaries
Đầu tư vào công ty con
222
Joint venture capital contribution
Vốn góp liên doanh
223
Investment in joint-venture
Đầu tư vào công ty liên kết
228
Other long term investments
Đầu tư dài hạn khác
2281
Stocks
Cổ phiếu
2282
Bonds
Trái phiếu
2288
Other long-term investment
Đầu tư dài hạn khác
229
Provision for long term investment devaluation
Dự phòng giảm giá đầu tư dài hạn
241
Capital construction in process
Xây dựng cơ bản dở dang
2411
Fixed assets purchases
Mua sắm TSCĐ
2412
Capital construction
Xây dựng cơ bản
2413
Major repair of fixed assets
Sửa chữa lớn tài sản cố định
242
Long-term prepaid expenses
Chi phí trả trước dài hạn
243
Deffered income tax assets
Tài sản thuế thu nhập hoãn lại
244
Long term collateral & deposit
Ký quỹ, ký cược dài hạn
NỢ PHẢI TRẢ - LIABILITIES[Chi tiết theo đối tượng]
311
Short-term loan
Vay ngắn hạn
315
Long term loans due to date
Nợ dài hạn đến hạn phải trả
333
Taxes and payable to state budget
Thuế và các khoản phải nộp Nhà nước
3331
Value Added Tax [VAT]
Thuế giá trị gia tăng phải nộp
33311
VAT output
Thuế GTGT đầu ra
33312
VAT for imported goods
Thuế GTGT hàng nhập khẩu
3332
Special consumption tax
Thuế tiêu thụ đặc biệt
3333
Import & export duties
Thuế xuất, nhập khẩu
3334
Profit tax
Thuế thu nhập doanh nghiệp
3335
Personal income tax
Thuế thu nhập cá nhân
3336
Natural resource tax
Thuế tài nguyên
3337
Land & housing tax, land rental charges
Thuế nhà đất, tiền thuê đất
3338
Other taxes
Các loại thuế khác
3339
Fee & charge & other payables
Phí, lệ phí và các khoản phải nộp khác
334
Payable to employees
Phải trả người lao động
3341
Payable to employees
Phải trả công nhân viên
3348
Payable to other employees
Phải trả người lao động khác
335
Accruals
Chi phí phải trả
336
Intercompany payable
Phải trả nội bộ
337
Construction contract progress payment due to customers
Thanh toán theo tiến độ kế hoạch hợp đồng xây dựng
DN xây lắp có thanh toán theo TĐKH
338
Other payable
Phải trả, phải nộp khác
3381
Surplus assets awaiting for resolution
Tài sản thừa chờ giải quyết
3382
Trade Union fees
Kinh phí công đoàn
3383
Social insurance
Bảo hiểm xã hội
3384
Health insurance
Bảo hiểm y tế
3385
Privatization payable
Phải trả về cổ phần hoá
3386
Short-term deposits received
Nhận ký quỹ, ký cược ngắn hạn
3387
Unrealized turnover
Doanh thu chưa thực hiện
3388
Other payable
Phải trả, phải nộp khác
341
Long-term borrowing
Vay dài hạn
342
Long-term liabilites
Nợ dài hạn
343
Issued bond
Trái phiếu phát hành
3431
Bond face value
Mệnh giá trái phiếu
3432
Bond discount
Chiết khấu trái phiếu
3433
Additional bond
Phụ trội trái phiếu
344
Long-term deposits received
Nhận ký quỹ, ký cược dài hạn
347
Deferred income tax
Thuế thu nhập hoãn lại phải trả
351
Provisions fund for severance allowances
Quỹ dự phòng trợ cấp mất việc làm
352
Provisions for payables
Dự phòng phải trả
VỐN CHỦ SỞ HỮU - RESOURCES
411
Working capital
Nguồn vốn kinh doanh
4111
Paid-in capital
Vốn đầu tư của chủ sở hữu
4112
Share premium Công ty cổ phần
Thặng dư vốn cổ phần
4118
Other capital
Vốn khác
412
Differences upon asset revaluation
Chênh lệch đánh giá lại tài sản
413
Foreign exchange differences
Chênh lệch tỷ giá hối đoái
4131
Foreign exchange differences revaluation at the end fiscal year
Chênh lệch tỷ giá hối đoái đánh giá lại cuối năm tài chính
4132
Foreign exchange differences in period capital construction investment
Chênh lệch tỷ giá hối đoái trong giai đoạn đầu tư XDCB
414
Investment & development funds
Quỹ đầu tư phát triển
415
Financial reserve funds
Quỹ dự phòng tài chính
418
Other funds
Các quỹ khác thuộc vốn chủ sở hữu
419
Stock funds
Cổ phiếu quỹ
421
Undistributed earnings Công ty cổ phần
Lợi nhuận chưa phân phối
4211
Previous year undistributed earnings
Lợi nhuận chưa phân phối năm trước
4212
This year undistributed earnings
Lợi nhuận chưa phân phối năm nay
431
Bonus & welfare funds
Quỹ khen thưởng, phúc lợi
4311
Bonus fund
Quỹ khen thưởng
4312
Welfare fund
Quỹ phúc lợi
4313
Welfare fund used to acquire fixed assets
Quỹ phúc lợi đã hình thành TSCĐ
441
Construction investment fund áp dụng cho DNNN
Nguồn vốn đầu tư xây dựng cơ bản
461
Budget resources Dùng cho các C.ty, TC.ty
Nguồn kinh phí sự nghiệp
4611
Precious year budget resources có nguồn kinh phí
Nguồn kinh phí sự nghiệp năm trước
4612
This year budget resources
Nguồn kinh phí sự nghiệp năm nay
466
Budget resources used to acquire fixed assets
Nguồn kinh phí đã hình thành TSCĐ
DOANH THU - REVENUE
511
Sales Chi tiết theo yêu cầu quản lý
Doanh thu bán hàng và cung cấp dịch vụ
5111
Goods sale
Doanh thu bán hàng hóa
5112
Finished product sale
Doanh thu bán các thành phẩm
5113
Services sale áp dụng khi có bán hàng nội bộ
Doanh thu cung cấp dịch vụ
5114
Subsidization sale
Doanh thu trợ cấp, trợ giá
5117
Investment real estate sale
Doanh thu kinh doanh bất động sản đầu tư
512
Internal gross sales
Doanh thu bán hàng nội bộ
5121
Goods sale
Doanh thu bán hàng hoá
5122
Finished product sale
Doanh thu bán các thành phẩm
5123
Services sale
Doanh thu cung cấp dịch vụ
515
Financial activities income
Doanh thu hoạt động tài chính
521
Sale discount
Chiết khấu thương mại
531
Sale returns
Hàng bán bị trả lại
532
Devaluation of sale
Giảm giá bán hàng
611
Purchase
Mua hàng
6111
Raw material purchases
Mua nguyên liệu, vật liệu
6112
Goods purchases
Mua hàng hóa
621
Direct raw materials cost
Chi phí nguyên liệu, vật liệu trực tiếp
622
Direct labor cost
Chi phí nhân công trực tiếp
623
Executing machine using cost
Chi phí sử dụng máy thi công
[áp dụng cho đơn vị xây lắp / Applied for construction companies
6231
Labor cost
Chi phí nhân công
6232
Material cost
Chi phí vật liệu
6233
Production tool cost
Chi phí dụng cụ sản xuất
6234
Executing machine depreciation
Chi phí khấu hao máy thi công
6237
Outside purchasing services cost
Chi phí dịch vụ mua ngoài
6238
Other cost Phương pháp kiểm kê định kỳ
Chi phí bằng tiền khác
CHI PHÍ SẢN XUẤT KINH DOANH - COST FOR PRODUCTION & BUSINESS
627
General operation cost
Chi phí sản xuất chung
6271
Employees cost
Chi phí nhân viên phân xưởng
6272
Material cost
Chi phí vật liệu
6273
Production tool cost
Chi phí dụng cụ sản xuất
6274
Fixed asset depreciation
Chi phí khấu hao TSCĐ
6277
Outside purchasing services cost
Chi phí dịch vụ mua ngoài
6278
Other cost
Chi phí bằng tiền khác
631
Production cost
Giá thành sản xuất
632
Cost of goods sold
Giá vốn hàng bán
635
Financial activities expenses
Chi phí tài chính
641
Selling expenses
Chi phí bán hàng
6411
Employees cost
Chi phí nhân viên
6412
Material, packing cost
Chi phí vật liệu, bao bì
6413
Tool cost
Chi phí dụng cụ, đồ dùng
6414
Fixed asset depreciation
Chi phí khấu hao TSCĐ
6415
Warranty cost
Chi phí bảo hành
6417
Outside purchasing services cost
Chi phí dịch vụ mua ngoài
6418
Other cost
Chi phí bằng tiền khác
642
General & administration expenses
Chi phí quản lý doanh nghiệp
6421
Employees cost
Chi phí nhân viên quản lý
6422
Tools cost Chi tiết theo hoạt động / Details as activities
Chi phí vật liệu quản lý
6423
Stationery cost
Chi phí đồ dùng văn phòng
6424
Fixed asset depreciation
Chi phí khấu hao TSCĐ
6425
Taxes, fees, charges
/ Details as activities
Thuế, phí và lệ phí
/ Chi tiết theo hoạt động
6426
Provision cost
Chi phí dự phòng
6427
Outside purchasing services cost
Chi phí dịch vụ mua ngoài
6428
Other cost
Chi phí bằng tiền khác
THU NHẬP KHÁC - OTHER INCOME
711
Other income
Thu nhập khác
CHI PHÍ KHÁC - OTHER EXPENSES
811
Other expenses
Chi phí khác
821
Business Income tax charge
Chi phí thuế thu nhập doanh nghiệp
8211
Current business income tax charge
/ Details for management requirement
Chi phí thuế TNDN hiện hành
/ Chi tiết theo yêu cầu quản lý
8212
Deffered business income tax charge
Chi phí thuế TNDN hoãn lại
XÁC ĐỊNH KẾT QUẢ KINH DOANH - EVALUATION OF BUSINESS RESULTS
911
Evaluation of business results
Xác định kết quả kinh doanh
TÀI KHOẢN NGOÀI BẢNG - OFF BALANCE SHEET ITEMS
1
Operating lease assets
Tài sản thuê ngoài
2
Goods held under trust or for processing
Vật tư, hàng hóa nhận giữ hộ, nhận gia công
3
Goods received on consignment for sale, deposit
Hàng hoá nhận bán hộ, nhận ký gửi, ký cược
4
Bad debt written off
Nợ khó đòi đã xử lý
7
Foreign currencies
Ngoại tệ các loại
8
Enterprise, projec expenditure estimate
Dự toán chi sự nghiệp, dự án
Tiếng Nhật
Tiếng Anh
Tiếng Việt
Viết tắt
100% Equities Strategy
Chiến lược đầu tư 100%cổ phiếu
130-30 Strategy
Chiến lược 130-30
24-hour banking
Dịch vụ ngân hàng phục vụ 24 giờ
A bond
Trái phiếu A
A Two-horse Race
Cuộc đua song mã
A,B
Cổ phiếu loại A, loại B
AAA Bond
Trái phiếu AAA
AAA+ Bank
Ngân hàng hạng AAA+
ABA Transit Number
Mã số chuyển ABA
Abandonment
Lệnh từ bỏ
Abandonment option
Quyền từ bỏ
ABC agreement
Hợp đồng ABC
Ability to pay
Khả năng chi trả
Abnormal returns
Thu nhập bất thường
Absolute advantage
Lợi thế tuyệt đối
Absolute physical life - Economic life
Thời gian sử dụng thực tế - thời gian sử dụng kinh tế
Absolute priority/Liquidation preference
Quyền ưu tiên thanh toán
逓減法
accelerated depreciation
加速度的償却法
accelerated depreciation method
Acceleration clause
Điều khoản hối thúc
割引手形
acceptance receivable discounted
Accommodative monetary policy
Chính sách tiền tệ thích ứng
勘定科目
Account
A/C
科目
account [title]
Account balance
Số dư tài khoản
受取債権
account receivable
Account Reconciliation
Đối chiếu tài khoản
決算
account settlement
Account Statement
Báo cáo số dư
会計、会計事務
accountancy
Accounting
Kế toán
会計事務所
accounting firm
投資の会計処理
accounting for investments
不正会計
accounting fraud
会計操作
accounting manipulation
会計期間
accounting period
会計方針
accounting policy
会計実務
accounting practice
会計原則
accounting principle
会計スキャンダル
accounting scandal
会計基準
accounting standards
企業会計基準委員会
Accounting Standards Board of Japan
ASBJ
買掛金
Accounts amount payable
買掛金
Accounts Payable
Khoản phải trả
AP
関係会社に対する買掛金
Accounts payable -- affiliated companies
売掛金
Accounts Receivable
Khoản phải thu
関係会社に対する受取手形及び売掛金
Accounts receivable -- affiliated companies
売掛金
Accounts receivable trade
Accretion
Sự tăng giá trị
発生主義会計
Accrual Accounting
Phương pháp kế toán phát sinh
発生主義会計
accrual basis
未払金
Accrued amount payable
発生給付積増方式
accrued benefit cost method
未払費用
Accrued expenses
Chi phí phải trả
未収収益
Accrued income
未払税金
accrued income taxes
未払利息
Accrued Interest
Lãi tích lũy
未払負債
accrued liabilities
確定購入契約の見積もり損失
accrued loss on firm purchase commitments
未払給与
accrued payroll
未払固定資産税
accrued property taxes
未収入金
Accrued revenue
未払収益
accrued revenues
未払ロイヤルティ
accrued royalties expense
累積給付債務
Accumulated Benefit Obligation
Nợ giải thể tích luỹ
ABO
累積債務
accumulated debt
減価償却累計額
Accumulated depreciation
Accumulation
Tích lũy [Accumulation]
Acid-Test Ratio, Quick ratio
Hệ số thanh toán nhanh
Across the board
Cùng hướng, toàn diện
Acting in concert
Thông đồng
Active account
Tài khoản hoạt động
Active Management
Quản trị năng động
Active management, active investing
Chiến lược đầu tư chủ động
活動基準原価計算
Activity Based Costing
ABC
活動基準経営管理
Activity Based Management
ABM
制度資産の実際収益
actual return on plan assets
Actuals
Hàng hóa thực
A-D Index [Advance - Decline]
Chỉ số A-D
Additional bonds test
Kiểm tra trái phiếu phát hành bổ sung
追加最小負債
additional minimum liability
株式払込剰余金
additional paid-in capital
Adjustable-Rate Mortgage
Vay thế chấp với lãi suất điều chỉnh
ARM
Adjustable-rate preferred stock
Cổ phiếu ưu đãi có điều chỉnh cổ tức
ARPS
Adjusted Balance Method
Phương pháp cân đối hiệu chỉnh
Adjusted Gross Income
Thu nhập gộp hiệu chỉnh [AGI]
AGI
修正後残高試算表
adjusted trial balance
決算整理仕訳
adjusting entry
Adjusting interest rate
Điều chỉnh lãi suất chiết khấu
Adjustment
Điều chỉnh
Adjustment bond
Trái phiếu hiệu chỉnh
決算整理
adjustments
Administered price
Giá quy định
管理費
Administrative expense
Chi phí quản lí
Advance Commitment, Standby Commitment
Cam kết trước
Advance Refunding
Thanh toán tạm ứng trước
Advanced payments to suppliers
Trả trước ngưòi bán
前渡金
Advances
前受金
Advances by customers
前受金
advances from customers
関係会社貸付金
advances to affiliates
Advances to employees
Tạm ứng
子会社貸付金
advances to subsidiaries
不適正意見
Adverse Opinion
Ý kiến bất lợi
Adverse Selection
Lựa chọn đối nghịch
Advertising - Advertisement
Quảng cáo
宣伝費
advertising expense
Advertorial
Quảng cáo thương mại
Advising bank, notifying bank
Ngân hàng thông báo
Affiliate
Liên kết thành viên
Affiliated
Thành viên chủ chốt
Affordability Index, Housing Affordability Index
Chỉ số đánh giá khả năng mua nhà
After hours trading
Giao dịch chứng khoán ngoài giờ
Aged fail
Sai hẹn kéo dài
Agency
Đại lý ủy quyền
Agency problem
Vấn đề đại diện
Aggressive Growth Fund
Qũy đầu tư tăng trưởng chủ động
Aggressive growth mutual fund
Quỹ công chúng tăng trưởng mạnh
Aging Schedule
Bản liệt kê aging
Agreement - arrangement - contract - deal - deed
Thỏa thuận
Agreement Among Underwriters
Thỏa thuận giữa các nhà bao tiêu, bảo lãnh
Agriculture
Nông nghiệp
Air pocket stock, hit an air pocket
Cổ phiếu sụt giá
Algebra
Đại số
All or none order
Lệnh giao dịch toàn bộ
AON
All Ordinaries Index
Chỉ số giá trị vốn hóa thị trường
All Weather Fund
Qũy đầu tư với mọi thời tiết
配分
allocation
Allonge
Phiếu bảo chứng
Allotment
Phân phối chứng khoán
Allowance
Tiền chiết khấu, tiền trợ cấp, tiền khấu trừ
貸倒引当金
allowance for bad debts
賞与引当金
Allowance for bonus payable
連結調整勘定当期償却額
Allowance for depreciation on consolidation adjustment account
貸倒引当金
allowance for doubtful accounts
退職給与引当金
allowance for employee retirement
売上戻り値引き引当金
allowance for expected returns and allowances
棚卸資産価格下落引当金
allowance for inventory losses
未着品
allowance for inventory price decline
修繕引当金
Allowance for repairs
回収不能債権引当金
allowance for uncollectible receivables
貸倒引当金
Allowance of uncollectable receivables; Allowance for doubtful debts
引当金
Allowances of the nature of liability
将来転用
alternative future use
Alternative Minimum Tax
Thuế tối thiếu thay thế
AMT
Alternative order, either-or order, one cancels the other order
Lệnh thay thế
American Association of Individual Investors
Hiệp hội các nhà đầu tư cá nhân Mỹ
AAII
American Stock Exchange
Sàn giao dịch chứng khoán Hoa Kỳ
AMEX
償却
Amortization
Trả dần
社債発行費用償却額
amortization of bond issue costs
社債発行差金償却
Amortization of bond issue discount
営業権消却
amortization of goodwill
株式発行費用償却額
amortization of stock issue costs
Amortization Schedule
Thời biểu chi trả dần
Angel bond, fallen angel
Trái phiếu uy tín cao, trái phiếu rớt hạng
Annual general meeting/annual meeting
Đại hội đồng cổ đông
Annual Percentage Rate
Lãi suất phần trăm bình quân năm
APR
Annual percentage yield
Tỉ suất thu nhập năm
APY
年次報告書
annual report
Annual-leave
Phép nghỉ thường niên
Annuity
Niên kim
Antitrust laws
Luật chống độc quyền
Apportionment
Sự phân chia
Appraisal
Đánh giá giá trị
評価損
appraisal loss
Appreciation
Sự tăng trị
任意積立金
appropriations[reserves]
Approved List
Danh sách được chấp thuận
Arbitrage
Nghiệp vụ Arbitrage/ Ác-bít
Arbitrage pricing theory
Lý thuyết định giá kinh doanh chênh lệch
Arbitrage pricing theory
Lý thuyết định giá Arbitrage
APT
Arbitrage with financial futures
Kĩ thuật Arbitrage đối với futures tài chính
arbitrage, arbitrager [risk arbitrager]
Kinh doanh chênh lệch giá hoặc tỷ giá
Arm's length transaction
Giao dịch mua bán ngoài
Asia Pacific Economic Cooperation
Diễn đàn Hợp tác Kinh tế châu Á Thái Bình Dương
APEC
Asian currency units
Đơn vị tiền tệ chung châu Á
ACU
Asian Development Bank
Ngân hàng Phát triển châu Á
ADB
Asian Option
Quyền chọn kiểu châu Á
Asked price, offering price
Giá chào bán
労働力の集合体
assembled workforce
資産
Asset
Tài sản
Asset allocation
Phân bổ tài sản
Asset Allocation Mutual Fund
Quỹ công chúng phân bổ tài sản
資産担保証券
Asset Back Securities
Chứng khoán bảo đảm bằng tài sản
ABS
Asset class
Lớp tài sản
資産隠し
asset concealment
資産負債総合管理
Asset Liability Management
Quản lí nợ phải trả
ALM
Asset Management
Quản lý tài sản
Asset play
Cổ phiếu asset play
Asset Stripper
Người thanh lý tái sản
Asset value theory
Lý thuyết giá trị tài sản
Asset/equity ratio
Tỉ lệ tài sản trên vốn cổ đông
Asset-based financing
Cho vay trên tài sản
減損会計
asset-impairment accounting
資産の部
Assets
Tài sản
Assignment
Chuyển nhượng
Assumable Mortgage
Thế chấp có thể chuyển đổi
Assumed Interest Rate
Lãi suất giả định
AIR
仮定
assumptions
Asymetric information
Thông tin không cân xứng
At risk
Có nguy cơ rủi ro
ATM Card
Thẻ ATM
At-the-close order
Lệnh giao dịch tại mức giá đóng cửa, lệnh ATC
ATC
At-the-open Order
Lệnh giao dịch tại mức giá khớp lệnh
ATO
Attribute Bias
Xu hướng theo thuộc tính
Auction
Đấu giá
Auction Market
Thị trường đấu giá
Audit Trail
Theo dõi kiểm toán
監査
Audit; Auditing
Kiểm toán
監査人
auditor
監査報告書
auditors' report
Authority bond
Trái phiếu chính quyền
授権資本
authorized capital
Authorized shares
Cổ phiếu được phép phát hành
授権株式
authorized stock
Automated Bond System
Sàn giao dịch trái phiếu điện tử New York
ABS
Automated teller machine
Máy ATM
ATM
自動照会通知システム
Automatic Answer Network System for Electronic Request
ANSER
自動車費
automobile expense
車両運搬具
automotive equipment
Available Funds
Quỹ sẵn có
売却可能有価証券
available-for-sale securities
average
Chỉ số trung bình
Average Daily Balance
Cân đối trung bình hàng ngày
Average Down
Hạ thấp giá trung bình
Average Equity
Vốn trung bình
Average Life
Thời gian hữu dụng trung bình
Average Outstanding Balance
Dư nợ trung bình
総平均単価
average unit cost
Average up
Tăng giá trung bình
Away from the market
Chưa đúng giá thị trường
B bond
Trái phiếu B
Baby bond
Trái phiếu mệnh giá nhỏ
Baby Boom
Thời kì bùng nổ trẻ sơ sinh
Back Fee
Phí đảm bảo
Backdate
Ghi lùi ngày tháng
Back-to-back loan
Vay giáp lưng
Backwardation
Lý thuyết Backwardation
Bad debt
Nợ xấu
貸倒損失
bad debt expense
償却債権取立益
bad debts recovered
Bailing out
Bán tháo
Bail-out
Cứu trợ tài chính
前期繰越利益金(若しくは前期繰越損失金)
Balance brought forward
Balance of payments
Cán cân thanh toán
BOP
Balance of Payments approach to Exchange Rate
Bản ghi chép phản ánh cung cầu ngoại tệ
Balance of trade - Balance of payment
Cán cân thương mại - Cán cân thanh toán
貸借対照表
Balance Sheet
Bảng cân đối kế toán
B/S
Balance sheet ratios
Các tỷ lệ cân đối tài khoản
次期繰越利益金
Balance to be carried forward
Balanced Investment Strategy
Chiến lược đầu tư cân bằng
バランスドスコアシート
Balanced Score Sheet
BSC
銀行
Bank
Ngân hàng
銀行口座
Bank account
Tài khoản ngân hàng
銀行手数料
bank charges
Bank Deposit; Deposit
Tiền gửi ngân hàng
Bank draft
Hối phiếu ngân hàng
Bank Insurance Fund
Quỹ bảo hiểm ngân hàng
BIF
Bank Investment Contract
Hợp đồng đầu tư ngân hàng
Bank line
Hạn mức tín dụng ngân hàng
銀行借入金
bank loan payable
Bank Note
Giấy bạc
Bank of America
Ngân hàng Bank of America
国際決済銀行
Bank of International Settlement
Ngân hàng quyết toán quốc tế
BIS
Bank reserves requirement
Yêu cầu dự trữ ngân hàng
Banker's acceptance
Chấp nhận của ngân hàng
Banking services
Dịch vụ ngân hàng
倒産
Bankruptcy
Phá sản
Bankruptcy risk
Rủi ro phá sản
Barbell Strategy
Chiến lược Barbell
Barometer
Phong vũ biểu của nền kinh tế
Baron - magnate - mogul - tycoon
Ông trùm
Barrier option
Quyền chọn có giới hạn
Barter
Chuyển đổi hàng hóa
バーター取引
barter transaction
Basel Accord
Thoả ước Basel
Basic concepts about securities market
Khái niệm cơ bản thị trường chứng khoán
基本的一株当り利益
basic earnings per share
Basic principles of insurance
Các nguyên tắc cơ bản của bảo hiểm
Basis point[s]
Điểm cơ bản
Basis Rate Swap
Swap lãi suất cơ bản
Basis Risk
Rủi ro Basis
Bear Bond
Trái phiếu tăng giá trị khi thị trường giá xuống
Bear market
Thị trường giá xuống
Bearer/registered security
Chứng khoán vô danh/đích danh
Beggar-thy-neighbour policy
Chính sách lợi mình, hại người [chính sách làm nghèo hàng xóm]
期首棚卸資産
beginning inventory
期首
beginning of year
Behavioral Finance
Tài chính hành vi
Belief to save
Niềm tin tiết kiệm
Bellwether issue
Chứng khoán đầu đàn
ベンチマーク
Benchmark
Chuẩn so sánh
Beta
Hệ số beta
Bid
Đấu thầu
Bid/Ask spread
Chênh lệch giá đặt mua/bán
Big Blue
Người khổng lồ xanh
Big Board
Chiếc bảng lớn
Big Mac
Chỉ số Big Mac
Bill
Hóa đơn
Bill of Lading/Ocean Bill of Lading
Vận đơn đường biển
支払手形
bills payable
Black Friday
Ngày thứ 6 đen tối
Black market
Chợ đen
Black Monday
Ngày thứ Hai đen tối
Black Thursday
Ngày thứ 5 đen tối
Black Tuesday
Ngày thứ 3 đen tối
Blanket Recommendation
Giới thiệu chung
Blind pool
Quan hệ không định rõ
Blind Trust
Ủy thác kín
Blocked Currency, nonconvertible currency
Tiền không chuyển đổi được
Blowout
Chứng khoán bán chạy
Blue list
Bản danh sách xanh [Trái phiếu đô thị]
Blue ocean strategy
Chiến lược đại dương xanh
Bluechip
Cổ phiếu bluechip
Board of Directors
Hội đồng quản trị
BOD
Bogey, bogy
Chuẩn đánh giá hoạt động quỹ
Bollinger Bands
Dải biên Bollinger
債券
Bond
Trái phiếu
Bond Anticipation Note
Giấy ghi nợ trái phiếu- BAN
Bond crowd
Nhóm mua bán trái phiếu
社債発行差金
Bond discount and expenses
Bond Equivalent Yield
Lợi suất tương đương trái phiếu
BEY
Bond Fund
Quỹ trái phiếu
Bond Futures
Giao sau trái phiếu
支払い社債利息
bond interest expense
社債利息
Bond interest expenses
未払社債利息
bond interest payable
社債発行費
Bond issue costs
Bond Mutual Fund
Quỹ tương hỗ trái phiếu
減債基金
bond sinking funds
Bond yields
Thu lợi từ trái phiếu
関係会社社債
Bonds and debentures of affiliated companies
社債
Bonds payable
新株引受権付社債
Bonds with Warrants
WB
Bonus stock
Cổ phiếu thưởng
役員賞与金
Bonus to directors
ボーナス費用
bonuses expense
未払いボーナス
bonuses payable
役員賞与
bonuses to officers
Book to Market ratio
Hệ số giá ghi sổ trên giá thị trường
帳簿価額
Book Value
Giá trị ghi sổ
一株当たり株主資本
Book value Per Share
BPS
簿記
bookkeeping
国際会計検定
Bookkeeping and Accounting Test for International Communication
BATIC
借入費用
borrowing costs
Brain-drain
Chảy máu chất xám
Brand Architecture
Kiến trúc thương hiệu
Brand equity
Tài sản thương hiệu
Brand name
Nhãn hiệu hàng hóa
Brand Vision
Tầm nhìn thương hiệu
Branding
Xây dựng thương hiệu
損益分岐点
Break even point
Điểm hòa vốn
Bretton Woods
Chế độ tiền tệ Bretton Woods
Broker
Người môi giới
Budget
Ngân sách
Building society
Hiệp hội nhà ở
建物
Buildings
Bull market
Thị trường theo chiều giá lên - Bull market
Bull Spread
Mua bán theo chiều lên
Bullet payment/ balloon payment/ bullet repayment
Trả một lần
企業結合
business combinations
Business Communication
Truyền thông kinh doanh
Business Cycle
Chu kỳ kinh doanh
Business intelligence
Thông minh kinh doanh
リエンジニアリング
Business Process Reengineering
BPR
Business Strategy
Chiến lược kinh doanh
Business to Business
Mô hình kinh doanh điện tử B2B
B2B
Buy And Hold
Chiến lược mua và nắm giữ
Buyback
Mua lại cổ phiếu
Buy-out
Mua lại quyền kiểm soát
C bond
Trái phiếu C
Calculated Intangible Value - CIV
Phương pháp CIV
Calendar Effect
Hiệu ứng niên lịch
Call Auction-Continuous Auction
Khớp lệnh định kỳ-Khớp lệnh liên tục
Call Credit
Tín dụng gọi trả
Call Deposit
Tiền gửi không kỳ hạn
Call option
Quyền chọn mua
Call Price
Giá mua thu hồi
Call Protection
Bảo vệ khỏi lệnh thu hồi
Callable bond
Trái phiếu có thể mua lại
償還優先株式
callable preferred stock
資本金(個人企業と合資企業パートナーシップ)
Capital
Vốn
Capital Adequacy Ratio
Tỉ lệ an toàn vốn tối thiểu
CAR
Capital Asset
Tài sản vốn
Capital Asset Pricing Model
Mô hình định giá tài sản vốn
CAPM
Capital Balance Account
Cán cân vốn
Capital control
Kiểm soát vốn
Capital expenditure[s]
Capex
Capital flight
Tháo chạy vốn
Capital Gains Tax
Thuế trên thặng dư vốn
キャピタル・リース
capital lease
Capital Market Line
Đường CML
CML
資本準備金
Capital reserve
資本金(株式会社)
capital stock
Capital Structure
Cấu trúc vốn
資本剰余金
Capital surplus
Capital transfers
Chuyển giao vốn
Capital Turnover
Vòng quay vốn
資産化利率
capitalization rate
自己資本比率
capital-to-asset ratio
Carbon credit
Giấy phép khí thải
Carry trades
Đồng tiền quốc gia được yêu thích
Cartel
Các-ten
現金および預金
Cash
Tiền mặt
現金及び現金同等物の期首残高
Cash and cash equivalents, beginning of year [or period]
現金及び現金同等物の期末残高
Cash and cash equivalents, end of year [or period]
Cash at bank
Tiền gửi ngân hàng
Cash available for debt service
Tiền mặt để trả nợ
CADS
現金主義
cash basis
Cash card
Thẻ tiền mặt
Cash Conversion Cycle, hoặc Cash Cycle
Chu kỳ tiền mặt
CCC
Cash Cow
Cash Cow
割引現在価値
cash discount flow
金銭配当
cash dividend
現金同等物
cash equivalents
キャッシュフロー
Cash flow
Dòng tiền
キャッシュ・フロー資本コストレシオ
Cash flow Capital Cost Ratio
CCR
Cash flow per share
Dòng tiền trên một cổ phiếu
キャッシュフロー投下資本利益率
Cash Flow Return On Investment
CFROI
キャッシュフロー計算書
Cash Flow Statement
Bảng lưu chuyển tiền mặt
財務活動によるキャッシュ・フロー
Cash flows from financing activities
Lưu lượng tiền mặt từ hoạt động tài chính
投資活動によるキャッシュ・フロー
Cash flows from investing activities
Lưu lượng tiền mặt từ hoạt động đầu tư
営業活動によるキャッシュ・フロー
Cash flows from operating activities
Lưu lượng tiền mặt từ hoạt động kinh doanh
現金生成単位
cash generating unit
Cash in hand
Tiền mặt tại quỹ
Cash in transit
Tiền đang chuyển
現金元帳
cash ledger
資金運用管理システム[サービス)
Cash Management System [Service]
CMS
支払
cash payment
Cash price
Giá tiền mặt [giá thanh toán ngay]
入金
cash receipt
Cash Settlement
Thanh toán tiền mặt
現金過不足
cash short and over
解約還付金
cash surrender value
Catalyst
Chất xúc tác
Catastrophe Call
Thu hồi do thảm hoạ
Ceiling
Mức trần
Central Bank
Ngân hàng Trung ương
譲渡性預金(譲渡可能定期預金)。
Certificate of Deposit
Chứng chỉ tiền gửi
Certificate of Origin
Giấy chứng nhận xuất xứ
C/O
Certified Check
Séc bảo chi
公認会計士
Certified Public Accountant
Kế toán có chứng chỉ hành nghề tiêu chuẩn
CPA
Change Column
Cột biến động giá
会計上の見積りの変更
change in accounting estimate
会計処理基準の変更
change in accounting principles
報告主体の変更
change in reporting entity
会計上の見積りの変更と誤謬
changes in accounting estimates and errors
Changing money supply
Thay đổi lượng cung tiền
Chaos Theory
Học thuyết hỗn loạn
Charge Card
Thẻ thanh toán tiêu dùng
勘定科目表
chart of accounts
Charter/ Corporate Charter
Điều lệ thành lập doanh nghiệp
Chattel/ personal property
Động sản
Cheque
Séc
Chief Data Officer
Giám đốc dữ liệu
CDO
最高経営責任者
Chief Executive Officer
Giám đốc điều hành
CEO
最高財務統括者
Chief Financial Officer
Giám đốc tài chính
CFO
最高情報統括者
Chief Information Officer
Giám đốc thông tin
CIO
Chứng khoán cấp thấp
Speculative-grade
破産債権、更生債券その他これらに準ずる債券
Claims in bankruptcy, reorganization claims, and similar claims
Classical economics
Kinh tế học cổ điển
Clearing
Bù trừ chứng khoán và tiền
Clearing
Thanh toán bù trừ
Closed-end fund
Quĩ đầu tư đóng
Closing Price
Giá đóng cửa
CMS
Hệ thống Quản lý nội dung
Co-branding
Hợp tác thương hiệu
Codes of Conduct
Luật Hành vi [Thương mại]
需要予測と在庫補充のための共同事業
Collaborative Planning, Forecasting and Replenishment
CPFR
Colleague/co-worker - counterpart/opposite number - competitor/rival
Đồng nghiệp
Collective agreement
Thỏa ước tập thể
Collusion
Thông đồng
Commercial Bank
Ngân hàng thương mại
コマーシャルペーパー
Commercial Paper
Thương phiếu
CP
Commercial practice
Tập quán thương mại
Commercial Standby
Tín dụng dự phòng thương mại
歩合給与
commision expense
受取手数料
commisions earned
契約債務
Commission
Tiền hoa hồng
Commodities
Hàng hóa vật tư sản xuất
Commodities Index
Chỉ số hàng hóa
引き受け済み普通株式資本金
common stock subscribed
Common market
Thị trường chung
資本金
Common stock
Cổ phiếu phổ thông
Common stock and preferred stock
Cổ phiếu thường và cổ phiếu ưu đãi
額面普通株式資本金
common stock with per value
無額面普通株式資本金
common stock without per value
比較可能性
comparability
Comparative advantage
Lợi thế so sánh
歩積・両建預金
compensating balance
Competition
Cạnh tranh
完全性
completeness
Compound annual growth rate
Lãi gộp hàng năm [cộng thêm cả tiền gốc]
CAGR
Compound interest
Lãi kép
包括利益
comprehensive income
電子計算を用いて電磁的記録に出力することにより作成されるマイクロフイルム
Computer Output Microfilm
COM
調査費
conference expense
保守主義の原則
conservatism concept
Conservative Investing
Đầu tư bảo thủ
梱包出荷用消耗品
consighments-out
首尾一貫性
consistency
連結会計
consolidated account
連結貸借対照表
CONSOLIDATED BALANCE SHEET
連結財務諸表
Consolidated Financial Statements
連結損益計算書
Consolidated Income Statement
連結純利益
consolidated net profit
連結利益
consolidated profit
連結売上高
consolidated sales
連結キャッシュ・フロー計算書
Consolidated Statements of Cash Flows
Consolidation
Giai đoạn ổn định giá
連結調整勘定
Consolidation adjustments account
Consortium
Công-xoóc-xium
工事契約
construction contracts
建設仮勘定
Construction in progress [or process]
Chi phí xây dựng cơ bản dở dang
Consumer Price Index
Chỉ số giá tiêu dùng
CPI
容器
containers
Contigency Account/ Contigency Funds
Quỹ dự phòng
偶発資産
contingent assets
偶発債務
contingent liability
継続事業
continuing operations
生産・調達統合支援;光速の商取引
Continuous Acquisition Life-cycle Support [Commerce at Light Speed]
CALS
対照勘定
contra account
契約
Contract
Hợp đồng
契約借入金
contracts payable
Contrarian Investing
Đầu tư ngược xu thế
Control Monopolies
Kiểm soát độc quyền
Control of money in curculation
Kiểm soát luồng tiền
Conventional wisdom
Lẽ phải thông thường
Convertible adjustable preferred stocks
Cổ phần ưu đãi điều chỉnh có khả năng chuyển đổi
Caps
転換社債
Convertible Bond
Trái phiếu chuyển đổi
CB
転換社債
Convertible bonds payable
転換優先株式
Convertible Preferred Stock
Cổ phiếu ưu đãi chuyển đổi
著作権
copyrights
中核自己資本
core equity capital
Core values
Giá trị cốt lõi
企業会計
corporate accounting
Kế toán doanh nghiệp
企業会計原則
corporate accounting principles
Các nguyên tắc kế toán doanh nghiệp
Corporate brand
Thương hiệu tập đoàn
Corporate culture/ organizational culture
Văn hóa doanh nghiệp/ văn hóa tổ chức
社債
corporate debenture
企業債務
corporate debt
企業収益、企業業績
corporate earnings
企業財務
Corporate finance
Tài chính doanh nghiệp
Corporate Social Responsibility
Trách nhiệm xã hội của doanh nghiệp
CSR
法人税等調整額
Corporate tax adjustments
Corporate Vision
Tầm nhìn của doanh nghiệp
法人税、住民税及び事業税
Corporate, inhabitant and enterprise taxes
Corporation
Công ty cổ phần
法人所得税
corporation income tax
Correction of Price
Hiệu chỉnh giá
Correlation coefficient
Hệ số đồng biến
取得原価
cost
原価配分方式
cost formula
Cost of Credit
Phí suất tín dụng
Cost of Debt
Chi phí sử dụng nợ
販売可能な商品の原価
cost of goods available for sale
売上原価
Cost of goods sold
Giá vốn bán hàng
売上原価
Cost of sales
売上原価率
cost of sales ratio
役務原価
Cost of service operations
Cost Per Mille/Cost Per Thousand
Chi phí trên 1000 người
Coupon [bond]
Trái tức
Coupon bond
Trái phiếu coupon
Covered bond
Trái phiếu có bảo đảm
Creating money
Tạo ra tiền
Credit Agreement
Thỏa thuận tín dụng
Credit card
Thẻ tín dụng
不良債権処理額
credit cost
Credit linded notes
Trái phiếu ràng buộc
Credit Rating
Xếp hạng uy tín
Credit Union
Liên hiệp tín dụng
Creditworthiness
Đủ tiêu chuẩn tín dụng
Creditworthness
Khả năng thanh toán nợ
Cross-functional team
Nhóm xuyên chức năng
累積赤字
cumulative loss
Cumulative Preferred Stock
Cổ phiếu ưu đãi tích lũy
為替換算調整勘定
cumulative transalation adjustments
Cup and Handle
Mô hình cái tách và tay cầm
Currency
Tiền tệ
Currency Forward
Hợp đồng giao dịch tiền tệ kỳ hạn
Currency pair
Cặp tiền tệ
Currency swap
Swap tiền tệ
経常収支
current account balance
経常黒字
current account surplus
流動資産
Current assets
Tài sản ngắn hạn
Current assets
Tài sản lưu động và đầu tư ngắn hạn
現在原価
current cost
Current Income
Thu nhập hiện thời
流動負債
Current liabilities
Nợ ngắn hạn
長期有利子負債の流動部分
current portion of long-term debt
Current portion of long-term liabilities
Nợ dài hạn đến hạn trả
流動比率
Current Ratio
Hệ số khả năng thanh toán nợ hiện tại
時価主義会計
Current Value Accounting
CVA
顧客関係管理
Customer Relationship Management
CRM
Customer trust
Lòng tin người tiêu dùng
Customer/client/consumer/clientele
Khách hàng
D bond
Trái phiếu D
Darvas Box Theory
Lý thuyết hộp Darvas
Dating
Gia hạn
Dawn raid
Đột kích
DAX
Chỉ số DAX
Day trading
Giao dịch nội nhật
Days Sales Of Inventory
Thời gian thanh lý hàng tồn
DSI
Days Sales Outstanding
Thời gian thu hồi tiền hàng tồn đọng
DSO
Daysto cover
Thời gian short sale
dealer
Người buôn bán
Dear money; tight money
Tiền "đắt"
無担保社債
Debenture
Trái khoán
借方
debit
借方残
debit balance
Debit Card
Thẻ ghi nợ
Debt
Khoản nợ
負債資本
debt capital
債務費
debt cost
Debt crisis
Khủng hoảng nợ
Debt Service Coverage Ratio
Hệ số năng lực trả nợ
DSCR
Debt servicing capacity
Khả năng thanh toán
Debt Signaling
Tác động tín hiệu của nợ
Debt/Equity Ratio
Tỷ lệ nợ trên vốn cổ phần
DER
Debtor
Người nợ/ bên nợ/ con nợ
Debt-to-capital ratio
Tỷ lệ nợ trên vốn
Decision Process
Quá trình quyết định
現金及び現金同等物の減少額
Decrease in cash and cash equivalents
Default
Mất khả năng trả nợ
Default
Vi phạm nghĩa vụ trả nợ
Default Model
Mô hình phân tích nợ
Defensive Stock
Cổ phiếuphòng thủ
繰延社債発行費用
deferred bond issue costs
繰延資産
Deferred charges
繰延費用
deferred cost
Deferred expenses
Chi phí chờ kết chuyển
割賦販売益引当金
deferred gross profit
前受収益
Deferred income
繰延法人税等
deferred income taxes
繰延受取利息
deferred interest revenue
Deferred revenue
Người mua trả tiền trước
繰延株式発行費用
deferred stock issue costs
繰延税金資産
deferred tax asset
繰延税額控除
deferred tax credit
前受収益
deferred tax liability
繰延税金
deffered tax
繰延法
defferred method
Deficit financing
Tài trợ bằng thâm hụt ngân sách.
繰越欠損金
deficits
給付建年金制度
defined benefit pension plan
Deflation
Giảm phát
Degree of Financial Leverage
Mức độ đòn bẩy tài chính
DFL
Degree Of Operating Leverage
Tỷ lệ đòn bẩy hoạt động kinh doanh
DOL
Deleverage
Giảm bớt nợ
Delivery Versus Payment
Nguyên tắc thanh toán chứng khoán DVP
Demand curve
Đường cầu
分母
denominator
減耗償却
depletion
減価償却費
depletion expense
Deposit
Lưu ký chứng khoán
預り金
Deposite payable
減価償却
Depreciation
Khấu hao
減価償却
depreciation accounting
減価償却費
depreciation and amortization
減価償却費
depreciation charge
減価償却費
depreciation expense
Depreciation of fixed assets
Hao mòn luỹ kế tài sản cố định hữu hình
Depreciation of intangible fixed assets
Hoa mòn luỹ kế tài sản cố định vô hình
Depreciation of leased fixed assets
Hao mòn luỹ kế tài sản cố định thuê tài chính
Derivatives
Chứng khoán phái sinh
Descending Triangle
Mô hình tam giác dốc xuống
Devaluation
Phá giá tiền tệ
開発費
Development expenses
形
dies
希薄化後一株当り利益
diluted earnings per share
Director - executive - manager - leader - supervisor
Cấp bậc quản lý
役員賞与
directors' bonuses
個別情報
disaggregated information
意見差控え
disclaimer of opinion
開示
disclosure
非継続事業
discontinued operations
廃止事業
discontinuing operations
Discount Bond
Trái phiếu chiết khấu
Discount Broker
Môi giới chứng khoán bán phần - Môi giới chiết khấu
社債割引発行差金
discount on bonds payable
手形債務前払い利息
discount on notes payable
Discount policy
Chính sách chiết khấu
Discount rate
Tỉ lệ chiết khấu
ディスカウントキャッシュフロー、キャッシュフローの割引現在価値
Discounted Cash Flow
Dòng tiền chiết khấu
DCF
手形債権前受利息
discounts on notes receivable
Discovery
Phát minh
Diseretionary account
Tài khoản tùy nghi
Disposable income
Thu nhập sau thuế
Dividend
Cổ tức
Dividend Discount Model
Mô hình chiết khấu cổ tức
DDM
Dividend reinvestment plan
Tái đầu tư bằng cổ tức
DRIP/DRP
Dividend Signaling
Tác động tín hiệu của cổ tức
Dividend Yield
Tỷ suất cổ tức
配当金
Dividends
受取配当金
Dividends received
配当優先株式
divident preferred stock
受取配当金
dividents earned
未払配当金
dividents payable
Doing business
Kinh doanh
Dollar-Cost Averaging
Chiến thuật Trung bình hóa chi phí đầu tư
DCA
贈与剰余金
donated capital
寄付金
donations expense
Door to door selling
Bán hàng tận cửa
Double Standard System
Chế độ hai bản vị
二倍定率法
double-declining balance
複式簿記
double-entry bookkeeping
Dow Jones
Chỉ số trung bình công nghiệp Dow Jones
Dow Theory
Lý thuyết Dow
Downside Risk
Rủi ro sụt giá
Draft/Bill of exchange
Hối phiếu
引出金(個人企業と合資企業パートナーシップ)
drawing
Drawing account
Tài khoản vãng lai
原図
drawings
貸借一致の原則
dual-aspect concept
支払期限
due date
Due Diligence
Đánh giá với trách nhiệm cao nhất
Dumping
Bán phá giá
Dutch auction
Đấu giá Hà Lan
Dutch disease
Căn bệnh Hà Lan
E bond
Trái phiếu E
利益
earnings
利払い前・税引き前利益
Earnings Before Interest, Tax
Thu nhập trước lãi vay và thuế
EBIT
金利・税金・償却前利益
Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization
Thu nhập trước thuế, trả lãi và khấu hao
EBITDA
一株当たり当期利益
Earnings Per Share
Thu nhập trên cổ phần
EPS
損益計算書
earnings statement
Earnings Surprise
Độ chênh thu nhập cổ phiếu
East-West Economic Corridor
Hành lang kinh tế đông tây
EWEC
Ecolabel
Nhãn sinh thái
Economic bubble
Bong bóng kinh tế
Economic Growth
Tăng trưởng kinh tế
economic sciences
Khoa học kinh tế
経済的付加価値(経済価値創出力)
Economic Value Added
EVA
経済学
Economics
Kinh tế học
Economies of scale
Tính kinh tế theo quy mô
Economies of scope
Tính kinh thế theo phạm vi
Economy
Nền kinh tế
EE bond
Trái phiếu EE
現金及び現金同等物に係わる換算差額
Effect of exchange rate changes on cash and cash equivalents
利息法
effective interest method
Effective rate / nominal rate
Lãi suất thực tế / lãi suất danh nghĩa
Efficiency, efficient market
Thị trường hiệu quả
Efficient Market Hypothesis
Thuyết thị trường hiệu quả
EMH
電子商取引
Electronic Commerce
EC
Electronic Communication Network
Hệ thống ECN
ECN
電子データ集積・分析・検索システム
Electronic Data Gathering, Analysis and Retrieval
EDGAR
電子データ交換
Electronic Data Interchange
EDI
企業の法定開示書類の提供から閲覧までをコンピュータで処理するシステム
Electronic Disclosure for Investors' Network
EDINET
大阪証券取引所の電子開示システム
Electronic Disclosure Network
ED-Net
Elephants
Nhà đầu tư tổ chức
Thư điện tử
組込デリバティブ
embedded derivative
Emissions Trading
Mua bán giấy phép khí thải
従業員給付
employee benefits
個人所得税預り金
employee income taxes payable
従業員預り金
Employee savings deposits
Employee stock option
Quyền mua cổ phiếu dành cho nhân viên
従業員持株制度(自己株運用年金)
Employee Stock Ownership Plan
ESOP
Employment report
Báo cáo nhân dụng
退職給与
employment retirement allowance
期末
end of year
商品(又は製品)期末たな卸高
Ending inventory
Endorsable draft / exchange; Endorse draft
Hối phiếu ký hậu
Endorsement
Kí hậu
Enhanced Indexing
Tạo chỉ số nổi bật
基幹業務統合パッケージ
Enterprise Resource Planning Sofware
Phần mềm hoạch định tài nguyên doanh nghiệp
ERP
交際費
entertainment expense
企業家
Entrepreneur
Doanh nhân, doanh nhân khởi nghiệp
Environment fund and other funds
Quỹ môi trường và các quỹ khác
設備
equipment
設備賃借料
equipment rent expense
持分
Equity
Vốn sở hữu
持分法
equity accounting method
Equity and funds
Vốn và quỹ
株主資本
equity capital
自己資本
equity capital
Equity carve-out
Bán cổ phần khơi mào
Equity Collar
Vòng đệm cổ phiếu
持分報奨給付
equity compensation benefits
Equity Derivative
Phái sinh vốn sở hữu
持分法損益
equity income
Equity Risk Premium
Phần bù rủi ro vốn cổ phần
株主資本回転率
equity turnover
Escalation Price
Giá leo thang
Establishing a mutual fund
Thành lập quỹ tương hỗ
景品交換費用引当金
estimated liability for cupons outstanding
製品保障引当金
estimated liability under product warrancy
e-tranferring
Chuyển tiền điện tử
Eurobond
Trái phiếu Châu Âu
Eurobond
Trái phiếu phát hành bằng ngoại tệ
Eurodollar
Eurodollar
Euronext
Sàn giao dịch chứng khoán Euronext
Even lot / odd lot trading
Giao dịch tròn lô, không tròn lô
Evening Star
Mô hình sao hôm
後発事象
events occurring after the balance sheet date
Evergreen funding
Tài trợ vốn liên tục
Evidence-based Management
Ra quyết định quản lý dựa trên căn cứ thực tế
EViews
Phần mềm phân tích dữ liệu
Ex/cum share
Cổ phiếu loại trừ/cổ phiếu bao hàm
債務超過
excess of assets
為替差益
exchange gain on foreign currency transactions
Exchange rate
Tỷ giá hối đoái
Exchange rate differences
Chênh lệch tỷ giá
Exchange-traded derivatives
Phái sinh sàn giao dịch
Exchange-traded fund
Qũy ETF
Excise duty
Thuế tiêu thụ đặc biệt
Executing futures trade
Tiến hành các giao dịch futures
Exercise; Exercise/strike price; Aggregate exercise price
Giá thực hiện
Exhaust price
Giá thanh lý tài khoản
Existing Home Sales
Chỉ số nhà bán hiện tại
Expectation
Kỳ vọng
Expectations Theory
Lý thuyết kì vọng
費用
expense
Expense Ratio
Tỉ lệ phí quĩ của quĩ tương hỗ
費用
expenses
Expenses for financial activities
Chi phí hoạt động tài chính
試験研究費
Experimentation and research expenses
Export - Import
Xuất khẩu- Nhập khẩu
Export proccessing zone
Khu chế xuất
Export-Import tax
Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu
Extendable bonds
Trái phiếu gia hạn
エックスビーアールエル
eXtensible Business Reporting Language
XBRL
エックスエフアールエムエル
eXtensible Financial Reporting Markup Language
XFRML
特別利益
extraordinary gain
特別利益
Extraordinary income
Thu nhập bất thường
異常項目
extraordinary items
特別損失
Extraordinary losses [or expenses]
Chi phí bất thường
Extraordinary profit
Lợi nhuận bất thường
Exxon Mobil
Tập đoàn Exxon Mobil
Face value
Mệnh giá
Factor model
Mô hình nhân tố
Factoring
Nghiệp vụ factoring
Factoring and Forfaiting
Nghiệp vụ Factoring và Forfaiting
Factors influence futures' price
Những nhân tố ảnh hưởng tới giá hợp đồng Futures
Factors of production
Các nhân tố của sản xuất
Fair Market Value
Giá thị trường hợp lý
公正価格
fair value
表現の忠実性
faithful representation
Fama And French Three Factor Model
Mô hình 3 nhân tố Fama và French
Family of Funds
Họ nhà quỹ
Fast market
Thị trường giao dịch nhanh
Feasible portfolio
Danh mục đầu tư khả thi
Federal Funds Rate
Lãi suất liên bang
Federal funds rate / Fed funds rate
Tỉ lệ lãi suất cho vay nhằm đáp ứng yêu cầu dự trữ bắt buộc
Federal Reserve
Cục dự trữ liên bang Mỹ
FED
受け取り報酬
fees revenue
Figures in: millions VND
Đơn vị tính: triệu đồng
Finance
Tài chính
Finance lease
Thuê mua tài chính
米国財務会計基準審議会
Financial Accounting Standards Board
FASB
Financial Asset
Tài sản tài chính
貨幣資本の維持
financial capital maintenance
Financial charges
Chi phí tài chính
Financial commodities
Hàng hóa tài chính
財務情報の公開
financial disclosure
Financial futures transactions
Các giao dịch futures tài chính
財務健全性、財務状態
financial health
Financial Institution
Định chế tài chính
金融商品
Financial Instrument
Công cụ tài chính
Financial Intermediary
Trung gian tài chính
Financial Leverage Ratios
Các chỉ số đòn bẩy tài chính
Financial Market
Thị trường tài chính
Financial modeling
Mô phỏng tài chính
財政状態
financial position
Financial ratios
Chỉ số tài chính
財務報告書
financial reports
Báo cáo tài chính
財務体質
financial standing
財務表
financial statement
財務諸表
financial statements
Financial Statements Analysis: Activity
Chỉ tiêu tài chính với hoạt động kinh doanh
財務力
financial strength
Financials
Tài chính
Fincancial Services
Dịch vụ tài chính
完成品、製品
Finished goods
Thành phẩm tồn kho
Fire-sale
Bán tống
ファームバンキング
Firm Banking
FB
確定約定
Firm commitment
Cam kết chắc chắn
先入先出法
First In, First Out
FIFO
初度適用
first-time application
Fiscal policy
Chính sách tài khóa
Fiscal year
Năm tài chính/năm tài khóa
Fixed asset costs
Nguyên giá tài sản cố định hữu hình
固定資産
Fixed assets
Tài sản cố định
固定長期適合率
fixed assets / liability ratio
Fixed capital
Vốn cố định
固定負債
Fixed Liabilities
Fixed payment loan
Vay trả cố định
Fixed-For-Fixed Swaps
Hợp đồng hoán đổi lãi suất cố định với lãi suất cố định
Fixed-For-Floating Swap
Hợp đồng hoán đổi lãi suất cố định cho lãi suất thả nổi
Floatation Cost
Giá phí thả nổi
Floating Rate Bond [Variable Rate Bond]
Trái phiếu lãi suất thả nổi
予定取引
forcasted transaction
Fordism
Học thuyết Fordism
Forecasting futures contract's price
Xác định giá của hợp đồng tương lai
Foreclosure
Tịch thu tài sản để thế nợ
Foreign Agents Registration Act
Luật đăng ký đại diện nước ngoài
FARA
Foreign Currency Effects
Tác động của ngoại tệ
為替換算調整勘定
Foreign currency translation adjustments
Foreign direct investment
Đầu tư trực tiếp nước ngoài
FDI
外国為替
foreign exchange
為替差益
foreign exchange gain
Foreign exchange reserves
Quỹ dự trữ bình ổn hối đoái
Forex
Thị trường ngoại hối
年次報告書
form 10-K
様式第2号
FORM No.2
Forward
Hợp đồng kì hạn
Forward P/E
PE dự tính
Forward Rate Agreement
Thỏa thuận lãi suất kỳ hạn - FRA
FRA
Forwards and Futures Markets
Thị trường kỳ hạn và giao sau tiền tệ
フランチャイズ
Franchising
Nhượng quyền thương mại
フリーキャッシュフロー
Free Cash Flow
Dòng tiền tự do
FCF
Free cash flow per share
Dòng tiền mặt tự do trên một cổ phiếu
Free convertible currency
Tiền tệ tự do chuyển đổi
Free Trade Area
Khu vực mậu dịch tự do
FTA
Free zone
Khu vực tự do
Free-float methodology
Phương pháp free-float
運賃
freight-in
出荷運賃
freight-out
Front-End Load, Back-End Load
Phí gia nhập-phí rút vốn
FTSE 100
Chỉ số FTSE 100
完全連結
full consolidation
Full-Service Broker
Môi giới chứng khoán toàn phần - Môi giới trọn gói
機能通貨
functional currency
Fund Certificate [Fund Stock]
Chứng chỉ quỹ
Fund Performance Derby
Các đồ thị lợi nhuận
Fundamental Analysis
Phân tích cơ bản
家具備品
furniture and fixtures
Future advance
Ứng trước cho tương lai
Futures and Options
Công cụ phái sinh
Futures contract, Futures
Hợp đồng tương lai
Futures Exchange
Các sở giao dịch futures
Futures exchange/commodites exchange
Thị trường giao dịch hợp đồng tương lai
Futures option
Quyền chọn giao sau
Futures Trading
Giao dịch giao sau
Futures trading cost
Chi phí giao dịch Futures
利益
gain
前期損益修正益
Gain from the prior-term adjustment
社債転換差益
gain on bond conversion
社債償還差益
gain on retirement of bonds
固定資産売却益
Gain on sales of fixed assets
固定資産処分損益
gain or loss on disposition of property
固定資産売却損益
gain or loss on sale of property
下取り差損益
gain or loss on trade-ins
見積差損益
gains and losses
Game Theory
Lý thuyết trò chơi
Game theory example: prisoners' dilemma
Sự lưỡng lự của tù nhân
Garbatrage, rumortrage
Đầu cơ theo tin đồn sáp nhập
Gather In The Stops
Chiến lược gom lệnh dừng
Gauging customers' emotion
Đo cảm xúc
Gauging money supply
Đo lượng cung tiền
総勘定元帳
general ledger
General Agreement on Tariffs and Trade
Hiệp định chung về Thuế quan và Thương mại
GATT
一般管理費
General and administrative expenses
Chi phí quản lý doanh nghiệp
一般に公正妥当と認められた会計原則
Generally Accepted Accounting Principles
Tiêu chuẩn GAAP
GAAP
Generation X
Thế hệ X
Global Industry Classification Standard
Tiêu chuẩn phân loại các ngành công ngiệp toàn cầu
GICS
Globalization
Toàn cầu hóa
継続企業の公準
going-concern concept
Gold Standard System
Chế độ bản vị vàng
Golden handshake
Điều khoản "cái bắt tay vàng"
Golden Parachute
Phụ cấp thôi việc
Good 'Til Canceled
Lệnh GTC
GTC
販売可能な商品原価
Goods in transit for sale
Hàng gửi đi bán
Goods traded on financial futures market
Các loại hàng hóa giao dịch trên thị trường futures tài chính
営業権
Goodwill
Lợi thế thương mại
Gordon Growth Model
Mô hình tăng trưởng Gordon
Goverment budget.
Ngân sách nhà nước
Goverment credit.
Tín dụng Nhà nước
政府援助
government assistance
国庫補助金
government grants
Government spending
Chi tiêu của chính phủ
Government-Sponsored Enterprise
Doanh nghiệp được chính phủ đỡ đầu
GSE
Great Crash
Đại đổ vỡ trên thị trường chứng khoán
Great depression
Đại suy thoái kinh tế
Green building
Công trình xanh
Green investing
Đầu tư xanh
Greenfield investment
Đầu tư mới
グロスキャッシュフロー
gross cash flow
Gross Domestic Product
Tổng sản phẩm quốc nội
GDP
粗利益
gross margin
Gross National Product
Tổng sản phẩm quốc dân
GNP
粗利益
Gross profit
Lợi nhuận tổng
売上総利益(又は売上総損失)
Gross profit [or loss]
Gross revenue
Doanh thu tổng
団体保険料預り金
group insurance payable
連結最終赤字
group net loss
連結純利益
group net profit
Group of seven.
Nhóm G7
連結税引き前利益
group pretax profit
Growth and Income Funds
Nhóm quỹ với mục tiêu thu nhập và tăng trưởng
Growth Funds
Nhóm quỹ với mục tiêu tăng trưởng
Hang Seng Index
Chỉ số Hang Seng
Hard Stop
Mốc giá bán
Head And Shoulders Pattern
Mô hình đầu và vai [S-H-S]
Headline Effect
Hiệu ứng báo chí
Heard mentality
Hiệu ứng đàn bầy
Hedge
Bảo đảm
Hedge - Hedging
Phòng hộ giá - Bảo hộ giá
Hedge Fund
Quỹ đầu tư thanh khoản-linh hoạt
Hedge Fund/Self-Insurance Fund
Quỹ tự bảo hiểm rủi ro
Hedgers
Các nhà phòng ngừa rủi ro
満期保有目的有価証券
held-to-maturity securities
HH bond
Trái phiếu HH
Highly Leveraged Transaction
Giao dịch mua bán hỗ trợ tài chính cao
High-yield debt/junk bond
Trái phiếu có lãi suất cao
取得原価
historical cost
Hochiminh Stock Exchange
Sở Giao dịch chứng khoán Tp. Hồ Chí Minh
HOSE
Hold-up problem
Vấn đề tắc nghẽn
Home-Equity Loan
Vay thế chấp tài sản-nhà
Hot money
Tiền nóng
House Rules
Luật lệ công ty môi giới
How a Futures exchange operates
Cách thức hoạt động của sở giao dịch Futures
How mutual funds serve investors
Quỹ tương hỗ phục vụ nhà đầu tư
How to vote/Do voting right
Cách biểu quyết
Human capital
Nhân lực
Human Resource Management
Quản lý nhân sự
HRM
超インフレ経済
hyperinflationary economies
Kinh tế siêu lạm phát
I owe you
Giấy nhận nợ
IOU
I-bonds
Trái phiếu lãi suất điều chỉnh theo chỉ số lạm phát
Identifiable intangible assets
Tài sản vô hình xác định
Impact of costs
Tác động của các loại phí
減損
impairment loss
資産の減損
impairment of assets
不正会計処理
improper bookkeeping
In the money
Có lời
創立費
Inaugural expenses
収益
Income
Thu nhập
税引前当期純利益
income before income taxes
Income from financial activities
Thu nhập hoạt động tài chính
Income Funds
Nhóm quỹ với mục tiêu thu nhập
Income Property
Tài sản mang lại lợi tức
損益計算書
Income statement/earnings statement
Báo cáo thu nhập
Income Tax
Thuế thu nhập
Income taxes
Thuế thu nhập doanh nghiệp
法人所得税費用
income taxes expense
未払法人税等
income taxes payable
現金及び現金同等物の増加額
Increase in cash and cash equivalents
Index
Chỉ số
Index Fund
Quỹ đầu tư theo chỉ số
Index Futures
Chỉ số giao sau
Index Options
Quyền chọn chỉ số
Individual Investor, Retail Investor, Small Investor
Nhà đầu tư cá nhân
Industrial Cluster
Cụm công nghiệp
Industrial zone
Khu công nghiệp
Industrialization/Industrial revolution
Cách mạng công nghiệp
事業別セグメント
industry segment
Inflation
Lạm phát
Inflation-protected securities
Chứng khoán chống lạm phát
情報技術
Information Technology
Công nghệ thông tin
IT
発生頻度の希少性
infrequency of occurrence
Initial Cash Flow
Dòng tiền ban đầu
初期直接費用
initial direct cost
株式公開
Initial Public Offering
IPO
インサイダー取引
Insider Trading
Giao dịch nội gián
債務超過、支払不能
insolvency
Insolvency & Technical insolvency
Vỡ nợ và vỡ nợ Kỹ thuật
Institutional Investor
Nhà đầu tư tổ chức
Instruments and tools
Công cụ, dụng cụ trong kho
Insurance company [insurer]
Công ty bảo hiểm
保険料
insurance expense
Insurance policy
Hợp đồng bảo hiểm
Insurance standby
Tín dụng dự phòng
Insurance; Assurance
Bảo hiểm
無形資産
Intangible asset
Tài sản vô hình
Intangible fixed asset costs
Nguyên giá tài sản cố định vô hình
無形固定資産
Intangible fixed assets
Tài sản cố định vô hình
Intellectual property
Sở hữu trí tuệ
IP
Intercontinental Exchange
Sàn giao dịch liên lục địa
ICE
利息
interest
支払利息および割引料
Interest and discount paid
受取利息及び割引料
Interest and discount received
利息費用
interest cost
インタレストカバレッジレシオ
interest coverage ratio
建設利息
Interest during construction
受取利息
interest earned
支払利息
interest expense
有価証券利息
Interest on securities
Interest Only [IO] Strips
Phần lãi suất tách riêng
Interest Rate
Lãi suất
Interest Rate Parity
Ngang giá lãi suất
Interest Rate Risk
Rủi ro lãi suất
Interest Rate Swap
Hợp đồng hoán đổi lãi suất
受取利息
interest revenue
有利子負債
interest-bearing debt
中間配当額
Interim dividends paid
中間財務報告
interim financial reporting
内部収益率
Internal Rate of Return
Tỉ suất hoàn vốn nội bộ
IRR
国際会計基準
International Accounting Standard
IAS
国際会計基準委員会
international accounting standard committee
IASC
国際会計基準書
international accounting standards
国際会計基準審議会
international accounting standards board
IASB
International Chamber of Commerce
Phòng thương mại Quốc tế
ICC
国際会計士連盟
international federation of accountants
国際財務報告解釈指針委員会
international financial reporting interpretations committee
IFRIC
International labour organization
Tổ chức lao động quốc tế
ILO
International Monetary Fund
Quỹ tiền tệ quốc tế
IMF
証券監督者国際機構
international organization of securities commissions
IOSCO
国際監査基準
international standards on auditing
ISA
International trade
Thương mại quốc tế
税金の期間配分
interperiod tax allocation
Intervention
Sự can thiệp tiền tệ
In-the-money option
Option sinh lợi
Intra-company payables
Phải trả các đơn vị nội bộ
Intra-firm trade
Thương mại nội bộ công ty
税金の期間内配分
intraperiod tax allocation
Intrinsic value
Giá trị nội tại
たな卸資産
Inventories
積送品
inventories in transit
積送品
inventories on consignment
Inventory
Hàng tồn kho
棚卸資産の取得原価
inventory cost
スタンプ未使用残高
inventory of trading stamps
棚卸資産評価損引当金
inventory reserve
棚卸差損
inventory shrinkage
棚卸資産回転率
inventory turnover
棚卸資産の評価方法
inventory valuation method
Inverse Head And Shoulders
Mô hình đầu và vai ngược
投資
invest money
Investing
Đầu tư
Investment
Đầu tư
Investment and development fund
Quỹ đầu tư phát triển
Investment Bank
Tổ chức Ngân hàng đầu tư
Investment Banking
Nghiệp vụ ngân hàng đầu tư
Investment company
Công ty đầu tư
Investment Diversification
Đa dạng hóa đầu tư
Investment Fund [Investment Club / Balanced Fund / Diversified Fund]
Quỹ đầu tư
関係会社投資
investment in affilates
投資不動産
investment property
投資有価証券
investment securities
出資金
Investments
関係会社出資金
Investments -- affiliated companies
投資その他の資産
Investments and other assets
その他の会社への投資
investments in other companies
投資不動産
investments in real estate
投資不動産
Investments in real estates
投資有価証券
Investments in securities
子会社に対する投資
investments in subsidiaries
投資家
Investor
Nhà đầu tư
Investor Relation Officer
Phụ trách quan hệ nhà đầu tư
IRO
インベスターズ・リレーション投資家向け広報(活動)
Investors Relations
IR
請求書
invoice
不正会計
irregular accounting
Issuing bonds
Phát hành một trái phiếu
Joint account
Tài khoản liên kết
共同支配の事業体
joint controlled entity
仕訳帳
journal
仕訳
journal entry
後順位株
junior common stock
Just in time
Quản trị JIT
重要業績評価指標
Key Performance Indicator
KPI
Keynesism
Trường phái kinh tế Keynes
Kiting
Gian lận
ナレッジマネジメント
Knowledge Management
KM
Kondratiev Cycle
Chu kỳ Kondratiev
Kospi
Chỉ số Kospi
Labor agreement/ Labor contract
Hợp đồng lao động
Labour Productivity
Năng suất lao động
土地
Land
土地付属施設
land improvements
Large Cap [Big Cap]
Công ty có mức vốn hóa thị trường lớn
後入先出法
Last In, First Out
LIFO
Last Trading Day
Ngày giao dịch cuối cùng
含み損
latent loss
含み益
latent profit
Law of Large Numbers
Luật số lớn
Law of one price
Quy luật một giá
Law of supply and demand
Quy luật cung cầu
Learning curve
Đường cong học tập
リース
Lease
Hợp đồng thuê tài sản
敷金
lease deposits
リース設備資産
lease equipment under capital leases
Leased fixed asset costs
Nguyên giá tài sản cố định thuê tài chính
Leased fixed assets
Tài sản cố định thuê tài chính
賃借資産つき付属施設
leasehold improvements
賃借権
Leaseholds
元帳
Ledger
Sổ cái kế toán
Legal capital
Vốn pháp định
法形式
legal form
Legal person
Pháp nhân
法定準備金
legal reserve
利益準備金
Legal reserve of retained earnings
中間配当に伴う利益準備金積立額
Legal reserve of retained earnings for interim dividends
Legal tender, forced tender
Tiền pháp định
融資
lend money
Lender of last resort
Người cho vay cuối cùng
賃借人
Lessee
Người thuê tài sản
賃貸人
Lessor
Người cho thuê tài sản
Letter of guarantee
Phương thức bảo lãnh
L/G
Level-premium policy
Bảo hiểm có mức phí cố định
Leverage
Đầu cơ vay nợ
Leverage
Phương pháp đòn bẩy
Leverage, gearing
Lợi dụng vốn, đòn bẩy vốn
エルビーオー
Leveraged BuyOut
Mua lại cổ phần theo kiểu vay nợ đầu cơ
LBO
負債の部
Liabilities
Nợ phải trả
Liability
Nghĩa vụ nợ
未履行購買契約に基ずく負債
liability arising from purchase commitment
負債法
liability method
図書費
library expense
営業実施権
licenses
Lien
Quyền cho phép chủ nợ nắm giữ thế chấp cho đến khi con nợ thanh toán hết nợ
生命保険証券
life insurance policy
Limit order
Lệnh giới hạn
Limited Liability Company
Công ty trách nhiệm hữu hạn
Limited Partnership
Quan hệ đối tác hữu hạn
Limit-On-Close Order
Lệnh giới hạn tại phiên đóng cửa
Limit-On-Open Order
Lệnh giới hạn tại phiên mở cửa
完全連結
line-by-line consolidation
流動資産
liquid asset
Liquidity
Tính thanh khoản
Liquidity preference theory
Lý thuyết ưa thích tiền mặt
流動比率
Liquidity Ratio
Hệ số khả năng thanh toán nợ ngắn hạn
Listed Security
Chứng khoán niêm yết
Load fund
Quỹ thu phí
Loan stock
Cổ phiếu vay nợ
借入金
loans payable
貸付金
loans receivable
ロンドン銀行間取引金利
London InterBank Offered Rate
Lãi suất LIBOR
LIBOR
Long Hedge
Phòng ngừa vị thế mua
Long The Basis
Kĩ thuật trường vị phái sinh hàng hóa
長期未払金
Long-term accrued amount payable
Long-term borrowings
Vay dài hạn
長期預り金
long-term deposits payable
Long-term equity anticipation securities
LEAPS
長期引当金
long-term estimated liabilities
Long-term financial assets
Các khoản đầu tư tài chính dài hạn
長期投資
Long-Term Investments
Các khoản đầu tư dài hạn
長期賃貸借契約
long-term leases
長期負債
Long-term liabilities
Nợ dài hạn
長期借入金
Long-term loans payable
関係会社長期借入金
Long-term loans payable -- affiliated companies
長期貸付金
Long-term loans receivable
関係会社長期貸付金
Long-term loans to affiliated companies
Long-term mortgages, collateral, deposits
Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ dài hạn
長期手形貸付金
long-term notes receivable
長期前払金
long-term prepayments
長期債権
long-term receivables
Long-term security investments
Đầu tư chứng khoán dài hạn
損失金処理額
Loss disposition
災害による損失
Loss due to disaster
前期損益修正益
Loss from the prior-term adjustments
Loss Given Default
Thiệt hại LGD
LGD
社債転換差損
loss on bond conversion
固定資産売却益
Loss on disposition of fixed assets
棚卸資産評価額
loss on inventory price declines
未履行購入契約の価格下落損失
loss on purchase commitment due to price decline
社債償還差損
loss on retimement of bonds
有価証券売却損
loss on sales of securities
次期繰越損失金
Loss to be carried forward
低価法
lower of cost or market rule
機械装置
machinary
機械及び装置
Machinery and equipment
Macroeconomic policy
Chính sách kinh tế vĩ mô
Macroeconomics
Kinh tế học vĩ mô
Maintaining financial futures market's liquidity
Duy trì tính thanh khoản của thị trường futures tài chính
過半数所有子会社
majority-owned subsidiaries
Making decision
Ra quyết định
経営
Management
Quản lý/Quản trị
経営陣による企業買収
Management Buy-out
Mua lại để giữ quyền quản lý
MBO
Manager
Người quản lý/người quản lí
Manufacturing expense/manufacturing cost
Chi phí sản xuất
製造用消耗品
manufacturing supplies
Margin
Khoản đặt cọc
Margin Account
Tài khoản ký quỹ hay tài khoản bảo chứng
Margin buying
Đặt cọc mua chứng khoán
Margin call
Lệnh gọi ký quỹ
Margin Call
Yêu cầu tăng đặt cọc
Margin loan
Vay kí quỹ
Margin of safety
Biên an toàn
Margin purchare
Mua ký quỹ
Margin Requirement
Yêu cầu ký quỹ
Margin trading
Giao dịch ký quỹ
Marginal cost of Capital
Chi phí cận biên của vốn
Marginal revenue
Doanh thu cận biên
Mark to Market
Điều chỉnh theo thị trường, MTM
Market
Thị trường
Market capitalization
Giá trị vốn hoá thị trường
Market capitalization, market cap
Giá trị vốn hoá thị trường
Market definition
Khái niệm chung về thị trường
Market disruption
Trục trặc thị trường
Market economy
Kinh tế thị trường
Market failure
Thất bại thị trường
Market Failures
Thất bại của thị trường
Market intelligence
Market Intelligence
MI
Market Maker
Người tạo lập thị trường
Market mechanism
Cơ chế thị trường
Market Neutral Funds
Các quỹ điều hoà theo thị trường
Market order
Lệnh thị trường
Market Order
Lệnh thị trường
Market Porfolio
Danh mục thị trường
Market Portfolio
Danh mục thị trường
Market Price
Giá thị trường
Market price of risk
Lợi tức bù rủi ro thị trường
Market Segmentation
Phân đoạn thị trường
Market share
Thị phần
Market Value
Giá trị thị trường
市場付加価値
Market Value Added
MVA
Market Value Ratios
Các chỉ số giá trị thị trường
有価証券
Marketable securities
Marketing
Marketing
時価会計制度
mark-to-market accounting system
Master of Business Administration
Thạc sĩ quản trị kinh doanh
MBA
費用収益対応の原則
matching concept
重要性
materiality
Maturity Date
Ngày đáo hạn
食事代
meal expense
測定
measurement
会費
membership expense
Mercantilism
Chủ nghĩa trọng thương
Mercantilism
Trường phái kinh tế trọng thương
商品
Merchandise
Merchandise inventory
Hàng hoá tồn kho
Merchant Bank
Ngân hàng thương gia
Merger Securities
Chứng khoán công ty sáp nhập
Mergers and Acquisitions
Sáp nhập và thâu tóm
M&A
Mezzanine capital
Vốn cơ bản
Mezzanine Capital
Vốn Trung gian
Microeconomics
Kinh tế học vi mô
Minimum efficient scale
Quy mô hiệu quả tối thiểu
鉱業権
Mining rights
少数株主持分
Minority interest
Lợi ích cổ đông thiểu số
雑費
Miscellaneous expenses
Chi phí khác
雑益
miscellaneous revenue
Mission Statement
Tuyên bố nhiệm vụ doanh nghiệp
Mitcel
Tiêu chuẩn Mitcel
Modern portfolio theory
Lý thuyết danh mục đầu tư hiện đại
修正将来法
modified prospective method
Modigliani-Miller Theorem
Định lý Modigliani-Miller
Monetary Policy
Chính sách tiền tệ
Money
Tiền
Money [History]
Tiền [lịch sử]
Money market
Thị trường tiền tệ
Money market funds
Quỹ thị trường tiền tệ
Money Supply
Cung tiền
Money supply
Mức cung tiền và các chỉ số M
Monopoly
Độc quyền
抵当借入金
morgages payable
Morgan Standley Capital International All Countries Asia Pacific Index
Chỉ số MSCI Châu Á Thái Bình Dương
Mortgage
Cầm cố/thế chấp
Mortgage backed security
Chứng khoán bảo đảm bằng thế chấp
担保付社債
mortgage bonds
Mortgage loan
Cho vay có tài sản thế chấp
Mortgage stock
Cầm cố chứng khoán
Most Favoured Nation
Đãi ngộ tối huệ quốc
MFN
Moving Average
Trung bình trượt
MA
Moving Average Convergence Divergence
MACD
Multi Level Marketing
Bán hàng đa cấp
多事業主制度
multiemployer plan
Multinational corporation
Công ty đa quốc gia
MNC
区分損益計算書
multiple-step income statement
Multiplier Effect
Hiệu ứng số nhân
Multistage Dividend Discount Model
Mô hình chiết khấu cổ tức đa bước
Mutual Fund
Quỹ tương hỗ
Mutual Fund - Private Fund
Quỹ công chúng - Quỹ thành viên
Mutual fund indexes
Các chỉ số quỹ tương hỗ
Mutual Fund Management
Điều hành quỹ tương hỗ
Mutual fund's NAV
Gía trị tài sản ròng của quỹ hỗ tương
Mutual fund's Performance Yardsticks
Bảng tiêu chuẩn so sánh kết quả
Mutual funds' profit evaluation tools
Công cụ đánh giá lợi nhuận của Quỹ tương hỗ
Narrow Basis
Tài sản cơ sở thu hẹp
アメリカ店頭市場気配値自動通報システム
National Association of Securities Dealers Automated Quotation
Sàn giao dịch chứng khoán Nasdaq
NASDAQ
天然資源
Natural resources
Tài nguyên thiên nhiên
Needs
Nhu cầu
負の営業権
negative goodwill
Negotiable Certificate of Deposit
Chứng chỉ tiền gửi có thể chuyển nhượng được
NCD
Negotiation
Đàm phán
Net Asset Value
Chỉ số giá trị tài sản thuần
NAV
Net Asset Value Per Share
Giá trị tài sản ròng trên chứng chỉ quỹ
NAVPS
ネットキャッシュ
net cash
当期純利益
Net income
Thu nhập ròng
税金等調整前当期純利益(又は損失)
Net income [or loss] before income taxes
従業員1人当たり当期純利益
Net income per employee
純損益
net loss
税引後支払利息控除前事業利益
Net Operating Profit After Tax
NOPAT
期間純年金費用
net periodic pension cost
正味現在価値
Net Present Value
Giá trị hiện tại thuần
NPV
純利益、純益
Net profit
Lợi nhuận thuần
Net Profit After Taxes
Lợi nhuận sau thuế
NPAT
正味実現可能価額
net realizable value
Net revenue
Doanh thu thuần
売上高
Net Sales
従業員一人当たり売上高
net sales per employee
正味売却価格
net selling price
自己資本
Net worth
Giá trị tài sản ròng
税引後法
net-of-tax method
中立性
neutrality
New York Board of Trade
Sàn giao dịch hàng hóa New York
NYBOT
New York Mercantile Exchange
Sàn giao dịch hàng hóa New York
NYMEX
New York Stock Exchange
Sàn giao dịch chứng khoán New York
NYSE
News release; Press release; Press statement
Thông cáo báo chí
Nikkei 225
Chỉ số Nikkei 225
無額面株
no par value stock
Noise trader
Nhà đầu tư ít thông tin
Non-business expenditure source
Nguồn kinh phí sự nghiệp
Non-business expenditure source, current year
Nguồn kinh phí sự nghiệp năm nay
Non-business expenditure source, last year
Nguồn kinh phí sự nghiệp năm trước
Non-business expenditures
Chi sự nghiệp
非現金配当
noncash dividend
非流動資産
Non-current assets
Tài sản cố định và đầu tư dài hạn
非流動負債
noncurrent liabilities
営業外費用
Non-operating Expenses
営業外収益
Non-operating Income
無額面株式
non-par-value stock
Nonsystematic Risks
Rủi ro phi hệ thống
No-par value-stock
Cổ phiếu không mệnh giá
Normative economics
Kinh tế học chuẩn tắc
Normative Theory
Lý thuyết chuẩn tắc
割引手形
noted receivable discounted
非連結子会社及び関連会社受取手形及び売掛金
Notes and accounts receivable -- nonconsolidated and associated companies
支払手形
Notes payable
受取手形
Notes receivable
裏書手形
notes receivable endorsed
Notional Value
Giá trị khái toán
授権株式数
number of authorized shares
発行済株式総数
number of outstanding shares
Number of unemployment
Số thất nghiệp
個数
number of units
Numeraires option pricing technique
Numeraire: một kỹ thuật định giá
リース設備資産の債務
obligation inder capital leases
Odd-lot trading
Giao dịch lô lẻ
Off-Balance-Sheet Financing
Tài trợ vốn ngoài bảng
Offficial development assistance
Hỗ trợ phát triển chính thức
ODA
事務室賃借料
office rent expense
Offset
Bù đắp
裏金
off-the-book fund
一年基準
one year rule
持分法
one-line consolidation
Online Auction
Đấu giá trực tuyến
Open interest
Cột đang giao dịch
Open market operations
Nghiệp vụ thị trường mở
Open-end fund
Quĩ đầu tư mở
Open-end fund and closed-end fund
Quỹ tương hỗ mô hình mở và mô hình đóng
Opening gap
Chênh giá mở cửa thị trường
商品(又は製品)期首たな卸高
Opening inventory
Opening price
Giá mở cửa
事業活動
operating activity
Operating Cash Flow
Dòng tiền từ hoạt động kinh doanh
OCF
正常営業循環基準
operating cycle rule
営業費、操業費
Operating expenses/ operating costs
Chi phí hoạt động
営業利益
operating income
営業利益率
operating income ratio
オペレーティング・リース
operating lease
営業損失
operating loss
営業利益
operating margin
Operating mechanism of Futures transactions
Cơ chế hoạt động của giao dịch Futures
営業利益
Operating profit
Lợi nhuận từ hoạt động SXKD
営業利益(又は営業損失)
Operating profit [or loss]
営業利益率
operating profit margin
経営成績
operating results
営業収益
operating revenue
営業経費
operation cost
Operational Efficiency
Hiệu quả vận hành
Opportunity cost
Chi phí cơ hội
光学式文字読み取り装置(ソフト)
Optical Character Reader
OCR
Optimal Portfolio
Danh mục tối ưu
Option contract
Hợp đồng quyền chọn
Options
Quyền chọn
Options backdating
Ghi lùi ngày quyền chọn
Order Book
Bảng đấu giá
経常利益(又は経常損益)
Ordinary income [or loss]
従業員一人当たり経常利益
ordinary income per employee
経常利益率
ordinary income ratio
経常損失
ordinary loss
経常利益
ordinary profit
Organic Growth
Tăng trưởng tự thân
組織
Organization
Tổ chức
創立費
organization costs
OTC Bulletin Board
Bảng niêm yết giá cổ phần OTC
OTCBB
その他の資産
other assets
その他の資本余剰金
Other capital surplus
Other current assets
Tài sản lưu động khác
営業外費用
other expenses
Other funds
Nguồn kinh phí, quỹ khác
営業外収益
other income
その他の長期投資
other long-term investments
Other long-term liabilities
Nợ dài hạn khác
Other payables
Nợ khác
その他の前払費用
other prepaid expenses
Other receivables
Các khoản phải thu khác
Other short-term investments
Đầu tư ngắn hạn khác
その他の余剰金(または欠損金)
Other surplus [or loss]
Outsourcing
Thuê ngoài
Outstanding shares
Cổ phiếu lưu hành trên thị trường
Over reaction
Phản ứng quá mức
Overdraft
Thấu chi
Overdraft
Tín dụng thấu chi
Overdraft
Vay thấu chi
間接費
overhead
Overnight Credit
Tín dụng qua đêm
Over-the-counter [OTC] derivatives
Phái sinh OTC
Over-the-CounterStocks
Cổ phiếu OTC
個人企業の資本
Owners' equity
Nguồn vốn chủ sở hữu
払込資本
paid-in capital
自己株式払込剰余金
paid-in capital from treasury stock
額面株式払込剰余金
paid-in capital in excess of per value
無額面株式払込剰余金
paid-in capital in excess of startedvalue
新株引き受け証券消滅分の払込剰余金
paid-in capital on expired stock warrants
新株引受証券払込
paid-in capital on stock warrants
評価損
paper loss
Paper money origin
Nguồn gốc của tiền giấy
Paper Profit [Loss]
Lợi nhuận/thua lỗ trên giấy
額面金額
Par value
Giá chuẩn
額面株
par value stock
Participants in Foreign Exchange Markets
Tác nhân trên thị trường ngoại hối
参加的権利
participating right
合資企業パートナーシップの資本
partner's equity
Partnership
Công ty hợp danh
Passive management, passive investing
Chiến lược đầu tư thụ động
特許
Patent
Bằng sáng chế hay bản quyền
Patriot bonds
Trái phiếu yêu nước
原型
patterns
Payables to employees
Phải trả công nhân viên
Payment in kind
Thanh toán không dùng tiền
法定福利費
payroll taxes expense
PEG Payback Period
Thời gian hoàn trả PEG
PEG Ratio
Tỉ lệ PEG
Penny stock and Blue chip
Penny stock và Blue chip
Perceived value
Giá trị cảm nhận
Percentage point
Điểm phần trăm
優先株式
pereferred stock
Perfect Hedge
Phòng ngừa hoàn hảo
Perfect market
Thị trường hoàn hảo
Performance bond
Giấy bảo chứng, bảo lãnh thực hiện hợp đồng
Perpetual Bond
Trái phiếu vĩnh viễn
Personal finance
Tài chính cá nhân
Phân biệt một số thuật ngữ về thuế để tránh nhầm lẫn khi sử dụng.
Thuật ngữ Thuế
実体資本の維持
physical capital maintenance
Pink Sheets
Bảng Pink Sheets
Pivot point
Điểm giới hạn
Plagiarism
Đạo văn
設備資産
plant assets
設備資産
plants and equipment
差額
plug
販売時点情報管理
Point Of Sales
POS
Poison Pill
Chiến lược thuốc độc
プーリング・オブ・インタレスト方式
pooling of interest method
ピーディーエフ
Portable Document Format
Portfolio
Danh mục đầu tư
Portfolio investment
Đầu tư theo danh mục/đầu tư gián tiếp
長期分割払いの債務で今期支払い分
portion of long-term debt
Position
Vị thế trên thị trường
Position, long position, short position
Thế, thế giá lên, thế giá xuống
Positioning Statement
Tuyên ngôn định vị
Positive economics
Kinh tế học thực chứng
Positive feedback/negative feedback
Phản ứng thuận chiều/nghịch chiều
Positive Theory
Lý thuyết thực chứng
郵送代
postage exoense
転記
posting
Precious metal mutual funds
Các quỹ kim loại quý
優先株式
Preferred share
Cổ phiếu ưu đãi
Premium
Tiền thưởng - Chênh lệnh cao hơn mệnh giá [Premium]
社債割増発行差金
premium on bonds payable
開業費
preoperating and start-up costs
前払費用
Prepaid expenses
Chi phí trả trước
前払い法人税
prepaid income taxes
前払保険料
prepaid insurance
前払利息
prepaid interest
現在価値
present value
Present Value Interest Factor
Nhân tố lãi suất giá trị hiện tại
PVIF
Presentation
Thuyết trình
財務諸表の表示
presentation of financial statements
Preservation Of Capital
Sự bảo toàn vốn
Press conference/ New conference
Buổi họp báo
Press Kits
Bộ tài liệu dành cho báo chí
Press Releases
Thông cáo báo chí
税引き前損失
pretax loss
税引き前収益
pretax profit
Previous Balance Method
Phương pháp cân đối trước
株価純資産倍率
Price Book value Ratio
PBR
株価キャッシュフロー比率
Price Cash Flow Ratio
PCFR
株価収益率
Price Earnings Ratio
PER
Price skimming
Chính sách giá hớt váng
Price to cash flow ratio
Chỉ số giữa giá và dòng tiền mặt
Price-To-Book Ratio - P/B Ratio
Tỉ lệ giá/ giá trị ghi sổ
Primary dealers
Hệ thống tạo lập thị trường
PD
Primary market
Thị trường sơ cấp
Primary production
Ngành sản xuất cơ bản
Primary Stock
Cổ phiếu sơ cấp
Prime lending rate / Prime interest rate
Lãi suất cho vay cơ bản
Prime Rate
Lãi suất cơ bản
Principal functions of a financial market
Chức năng cơ bản của thị trường tài chính
Private company/privately held company
Công ty tư nhân
Private equity fund
Quỹ cổ phần riêng
Private offering [Private placement]
Phát hành riêng lẻ
優良資産
prize asset
期待される将来の経済的便益
probable future economic benefit
Producer Price Index
Chỉ số giá sản xuất
PPI
Product life cycle
Vòng đời sản phẩm
Product positioning
Định vị sản phẩm
製品保障費
product warrancy expense
Production and Operations Management
Quản trị vận hành-sản xuất [POM]
POM
顧問料
professional expense
Profit
Lợi nhuận
損益計算書
Profit and loss statement/Statement of income
Profit before taxes
Lợi nhuận trước thuế
Profit from financial activities
Lợi nhuận từ hoạt động tài chính
Profit from mutual fund
Hoàn trả lợi nhuận từ quỹ tương hỗ
利益伸び率
profit growth
利益幅、利ざや
Profit Margin
Biên lợi nhuận
Profitability
Khả năng sinh lợi
Project
Dự án
Project finance
Cung cấp tài chính dự án
Project financing
Tài trợ dự án
将来給付予測方式
projected benefit cost method
予測給付債務
Projected Benefit Obligation
PBO
予測単位積増方式
projected unit credit method
Promissory note/Notes payable
Chứng từ nhận nợ/hối phiếu nhận nợ
販売促進費
promotional expense
Property
Tài sản
有形固定資産
property, plant and equipment
PP&E
将来法
prospective method
Prospectus
Bản cáo bạch
防御的権利
protective right
引当金
provision
Provision for devaluation of stocks
Dự phòng giảm giá hàng tồn kho
法人所得税費用
provision for income taxes
法人税等調整額
provision for income taxes-deferred
法人税及び住民税額
Provision for taxes
Proxy vote
Phiếu bầu thay
慎重性
prudence
Public Company
Công ty đại chúng
Public Relation
Quan hệ công chúng
PR
営業用文献費
public relation expense
Public service announcements
Quảng cáo dịch vụ công cộng
PSAs
取得価格の配分
purchace price allocation
仕入割引
Purchase discounts
仕入れ割引逸失損失
purchase discounts lost
仕入元帳
purchase ledger
買収法
purchase method
Purchased goods in transit
Hàng mua đang đi trên đường
仕入
purchases
当期商品仕入高(又は当期製品製造原価)
Purchases of merchandise for the term
仕入値引および戻し
purchases returns and allowances
Purchasing power parity
Sức mua tương đương
PPP
Purchasing Power Risk
Rủi ro sức mua
Put option
Quyền chọn bán
Puttable bond
Trái phiếu có quyền bán lại
Pyramiding
Chiến lược kim tự tháp
限定付意見
qualified opinion
Quant funds
Quỹ quants
Quantity theory of money
Lý thuyết số lượng tiền tệ
四半期収益
quarterly earnings
四半期収益発表
quarterly earnings announcement
四半期報告書
quarterly statements
Quick Ratio
Khả năng thanh toán nhanh
Quota
Hạn ngạch
Quotation unit
Đơn vị yết giá
Quote driven market - Order driven market
Thị trường đấu giá theo lệnh và thị trường đấu giá theo giá
Random Walk Theory
Lý thuyết bước đi ngẫu nhiên
Rate of Return
Lợi suất
売上高当期純利益率
Ratio of net income to net sales
原材料
Raw materials
Nguyên liệu thô
Reading financial futures' indexes
Đọc các bảng thông số futures tài chính
Real Effective Exchange Rate
Tỷ giá hiệu quả thực
REER
不動産
Real Estate
Bất động sản
Real property
Bất động sản và lợi ích chủ sở hữu
実現可能価額
realisable value
Rebate check
Séc trợ cấp
Recapitalization
Tái vốn hóa
Receivables
Các khoản phải thu
Receivables from customers
Phải thu của khách hàng
売上債権回転率
receivables turnover
Recession
Suy thoái kinh tế
認識
recogition
記録的利益
record profit
回収可能額
recoverable amount
募集費
recruiting expense
Redeemable Stock
Cổ phiếu hưởng thụ
Reference Price
Giá tham chiếu
Refinancing
Tái cấp tài chính
Regulating Monopoly
Kiểm soát độc quyền
Re-insurance
Tái bảo hiểm
特別利害関係の報告
related party disclosures
目的適合性
relevance
信頼性
reliability
換算
remeasurement
Remittance
Phương thức chuyển tiền
受取賃借料
rent earned
支払家賃
rent expense
未払家賃
rent payable
未収家賃
rent receivable
受取家賃
rent revenue
投資不動産賃貸料
Rental income on invested real estate
Rent-seeking
Tìm kiếm đặc lợi [tiền thuê]
修繕費
repairs expense
報告主体
reporting entity
レポーティング・ユニット
reporting unit
Repurchase Agreement
Hợp đồng mua lại
Repurchase Agreement/ Sale and Repurchase Agreement
Hợp đồng Repo
研究開発
research and development
Nghiên cứu và phát triển
R&D
研究開発費
research and development costs
広報費
research expense
中間配当積立金
Reserve for interim dividends
Reserve fund
Quỹ dự trữ
保険差益積立金
Reserve of gains on insurance claims
残余財産請求権
residual claim
残存価額
residual value
Resistance
Mức kháng cự
Restricted Stock
Cổ phiếu hạn chế
Restructuring
Tái cấu trúc
Retail banking
Ngân hàng bán lẻ
Retailing
Bán lẻ
利益剰余金
Retained earnings
Lợi nhuận chưa phân phối
異常損失積立金
retained earnings appropriated for contingecies
工場建設積立金
retained earnings appropriated for plant expansion
未処分利益剰余金
retained earnings unappropriated
退職給付制度
retirement benefit plans
遡及的修正再表示法
retroactive restatement method
総資産利益率
Return On Assets
Hệ số thu nhập trên tài sản
ROA
Return On Capital Employed
Tỷ lệ thu nhập trên vốn sử dụng
ROCE
株主資本利益率、自己資本利益率
return on equity
Hệ số thu nhập trên vốn cổ phần
ROE
投下資本利益率
Return on Investment
Hệ số thu nhập trên đầu tư
ROI
Revaluation
Nâng giá tiền tệ
収入、収益
Revenue
Tổng thu nhập
Revenue deductions
Các khoản giảm trừ
役務収益
Revenue from service operations
収益
Revenues
Doanh thu
Reversal
Cú đảo chiều
中間配当積立金取崩額
Reversal of provision for interim dividends
Reverse Takeover
Sáp nhập nghịch
RTO
Right Certificate
Chứng quyền
Risk
Rủi ro
Risk Arbitrage
Giao dịch song hành mạo hiểm [Risk Arbitrage]
Risk Aversion
Mức ngại rủi ro
Risk diversification
Phân tán rủi ro
Risk lover
Nhà đầu tư yêu thích rủi ro
Risk management
Quản lý rủi ro
Risk Measures
Thước đo rủi ro
Risk-diversifying investors and speculators
Người hạn chế rủi ro và người đầu cơ
Risk-freeinterest rate
Lãi suất phi rủi ro
Risk-Return Tradeoff
Nguyên tắc cân bằng giữa rủi ro và tỷ suất sinh lợi
risks diversified
Giảm thiểu rủi ro
Risky financial asset
Tài sản tài chính rủi ro
Rollover
Vốn luân hồi, chuyển hạn
受取技術指導料
royalties earned
Royalty/Royalties
Phí bản quyền
R-Squared
R-bình phương
Russell 1000 index
Chỉ số Russell 1000
S&P 500
Chỉ số S&P 500
S&P/ASX 200
Chỉ số S&P/ASX 200
Sachet Marketing
Tiếp thị Sachet
固定給与
salaries expense
未払給与
salaries payable
売上高
sale
売上
sales
売上割引
Sales discount
販売費
Sales expenses
Chi phí bán hàng
売上元帳
sales ledger
Sales rebates
Giảm giá bán hàng
Sales returns
Hàng bán bị trả lại
売上割引および戻り
sales returns and allowances
売上税預かり金
sales tazes payable
売上高成長率
sales-growth rate
残存価額
salvage value
Savings bonds
Trái phiếu tiết kiệm
Scrip issue
Chuyển lợi nhuận thành cổ phiếu
従業員賞与
seasonalbonuses to employees
Second - Prefered Stock [Junior Stock]
Chứng khoán ưu đãi hạng nhì
Secondary distribution
Phân phối thứ cấp
Secondary market
Thị trường thứ cấp
Secondary Stock
Cổ phiếu thứ cấp
Sector funds
Các quỹ ngành
米国証券取引委員会
Securities Exchange Commission
SEC
Securitization
Chứng khoán hóa
Security
Chứng khoán
Security analysis
Phân tích chứng khoán
Security interest
Tài sản bảo đảm
Security Market Line
Đường SML
SML
セグメント報告
segment reporting
Seigniorage
Thu nhập từ phát hành tiền
独立採算制
self-supporting accounting system
販売費
Selling expenses
Chi phí bán hàng
Selling Group
Nhóm bán
販売費及び一般管理費
Selling, general and administrative expenses
半製品
Semi-finished goods
Sensex
Chỉ số Sensex
サービス譲歩契約
service concession arrangement
保守サービス費用
service contract expense
保守サービス収益
service contract revenues
勤務費用
service cost
保守部品在庫
service parts inventory
サービス収益
service revenue
Services
Dịch vụ
清算
settlement
決済価額
settlement value
Share price
Giá cổ phiếu
Share/stock profit
Lợi nhuận cổ phiếu
株式報酬
share-based payment
Shareholder
Cổ đông
Shareholder Equity Ratio
Tỉ lệ cổ phần của cổ đông
SER
資本の部
SHAREHOLDERS' EQUITY
Shareholders' equity, stockholders' equity, share capital, net worth
Vốn cổ đông
Sharpe ratio
Tỷ số Sharpe
Shelf life
Thời hạn sử dụng
Short Hedge
Phòng ngừa vị thế bán
Short Position
Thế đoản vị
Short Sales
Bán khống
Short-term borrowings
Vay ngắn hạn
短期投資
Short-Term Investments
Các khoản đầu tư ngắn hạn
Short-term liabilities
Nợ ngắn hạn
短期借入金
Short-term loans payable
短期貸付金
Short-term loans receivable
株主、役員又は従業員に対する短期債券
Short-term loans to shareholders, officers and/or employees
Short-term mortgages, collateral, deposits
Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ ngắn hạn
Short-term security investments
Đầu tư chứng khoán ngắn hạn
Short-term Solvency
Khả năng thanh toán nhanh
単一事業主の年金制度
single employer plan
単一区分損益計算書
single-step income statement
建物購入基金
sinking fund for buying new building
退職年金基金
sinking fund for persons
優先株式償還基金
sinking fund for redumption of preferred stock
Six sigma
Phương pháp quản lí chất lượng Sáu Sigma
Size of each futures contract
Số lượng giao dịch của một hợp đồng futures
Small investors
Nhà đầu tư nhỏ
消耗工具
small tools
Social benefit
Lợi ích xã hội
SB
Social network service
Dịch vụ mạng xã hội
社会保険料預り金
social security taxes payable
Sole proprietorship/single proprietorship
Doanh nghiệp tư nhân
Sovereign Wealth Fund
Quỹ lợi ích quốc gia
SWF
特別監査
special audit
Special Drawing Rights
Quyền rút vốn đặc biệt
特別損失
special loss
特別利益
special profit
特別目的事業体
special puropose entities
特定目的会社
Special Purpose Company
SPC
個別法
specific idenftification
Speculation
Đầu cơ
Speculative Capital
Vốn đầu cơ-Tư bản đầu cơ
Speculator
Nhà đầu cơ
Speculators
Nhà đầu cơ trên thị trường giao sau
Spillover effect
Hiệu ứng "tràn"
Spyware
Phần mềm gián điệp
SSE 180 Index
Chỉ số SSE 180
SSE Dividend Index
Chỉ số cổ tức SSE
SSE Indices
Hệ thống chỉ số SSE - Sở giao dịch chứng khoán Thượng Hải
Staff-turnover
Lượng nhân viên bỏ việc
Stakeholder
Bên liên quan mật thiết
Standard & Poor's
Công ty Standard & Poor's
標準文型
standard report
基準開発委員会
standards development committee
SDC
解釈指針委員会
standing interpretations committee
SIC
開業費
Start-up costs
州政府勧奨の失業保険料未払金
state unemployment taxes payable
利益金処分計算書
STATEMENT OF APPROPRIATION OF RETAINED EARNINGS
キャッシュフロー計算書
statement of cash flows
米国財務会計基準書
statement of financial accounting standards
SFAS
損失金処理計算書
Statement of Loss Disposition
キャッシュ・フロー計算書
Statements of Cash Flows, Cash Flow statement
C/F
State-of-the-art
Đỉnh cao
事務用品代
stationery expense
Stock block
Lô chứng khoán
Stock Broker
Môi giới chứng khoán
Stock certificate [share certificate]
Giấy chứng nhận cổ phần
Stock dilution
Pha loãng cổ phiếu
Stock dividend
Chính sách cổ tức
Stock exchange
Sàn giao dịch chứng khoán
Stock fund
Quỹ cổ phiếu
新株発行費
Stock issue costs
Stock market
Thị trường chứng khoán
Stock Market Capitalization To GDP Ratio
Giá trị vốn hoá cổ phần trên GDP
Stock market index
Chỉ số chứng khoán
Stock Pick
Lựa chọn cổ phiếu từ dự đoán
Stock Savings Plan
Chương trình ưu đãi thuế để tăng đầu tư chứng khoán
Stock Selection
Lựa chọn đầu tư chứng khoán
Stock split
Tách cổ phần
Stock vs. Flow
Stock và Flow
Stockcertificate
Chứng chỉ sở hữu cổ phần
Stock; Share
Cổ phần
Stock-For-Stock
Lấy cổ phiếu mua cổ phiếu
株主
stockholder
資本
Stockholders' equity
Nguồn vốn kinh doanh
関係会社株式
Stocks of affiliated companies
Stop order
Lệnh dừng
Stop-limit order
Lệnh dừng giới hạn
店舗用消耗品費
store supplies expense
貯蔵品
Stores [or Supplies]
Story Stock
Cổ phiếu tiềm năng
普通社債
straight bonds
定額法
straight-line
Strategic Business Unit
Đơn vị kinh doanh chiến lược
SBU
Strategic Management
Quản trị chiến lược
Structural Unemployment
Thất nghiệp cơ cấu
構築物
Structures
Strutured product
Sản phẩm tài chính cấu trúc
転貸リース
sublease
Subordinated Debenture Bond
Chứng khoán bổ sung
Subprime mortgage
Nợ dưới chuẩn
補助元帳
subsidiary ledger
実質優先主義
substance over form
級数法
sum of the years' digits
その他の諸税
sundry taxes expense
消耗品
supplies on hand
Supply chain
Chuỗi cung cấp
サプライチェーンマネジメント
Supply Chain Management
SCM
Support
Mức hỗ trợ
Surplus of assets awaiting resolution
Tài sản thừa chờ xử lý
剰余金計算書
Surplus Statement
S/S
Swap
Hợp đồng hoán đổi
Swap Bank
Ngân hàng Swap
Systematic Risks
Rủi ro hệ thống
Take a bath
Thua lỗ nặng nề
Take-over
Giao dịch thâu tóm
株式公開買付
Take-Over Bid
TOB
有形資産
Tangible asset
Tài sản hữu hình
有形固定資産
Tangible fixed assets
Tài sản cố định hữu hình
有形固定資産回転率
tangible fixed assets turnover
Target Funds
Các quỹ với mục tiêu tập trung
Targeted Investments
Các khoản đầu tư mục tiêu
Tariff
Thuế quan
税効果会計
tax allocation
営業欠損金の繰り戻しによる節税益
tax benefit of operating loss carryback
Tax competition
Cạnh tranh thuế
Tax- exempt security
Trái phiếu được miễn thuế
税務戦略
tax planning strategies
Taxation
Thuế
Taxes and other payables to the State budget
Thuế và các khoản phải nộp nhànước
Tax-Free Funds
Quỹ theo đuổi mục tiêu miễn thuế
Technical Analysis
Phân tích kĩ thuật
技術的可能性
technological feasibility
Telecommunication
Viễn thông
電話代
telephone expense
電話加入権
telephone rights
テレックス代
telex expense
一時的差異
temporary differences
短期投資
temporary investments
Tests of Control
Các thử nghiệm kiểm soát
The Black-Scholes formula for European option
Công thức Black-Scholes cho Option kiểu châu Âu
The Committee Encouraging Corporate Philanthropy
Ủy ban khuyến khích doanh nghiệp làm từ thiện
CECP
The law of large numbers
Luật số lớn
The Rule of 72
Nguyên tắc 72
The Uniform Customs and Practice for Documetary Credits
UCP
制約条件の理論
Theory Of Constraint
TOC
Thư tín dụng
L/C
Tiền vay có giá trị thấp.
Underwater Loan
Tier 1 capital/core capital
Vốn cấp một/vốn nòng cốt
Tier 2 capital/Supplementary capital
Vốn cấp hai
Tight Monetary Policy
Chính sách tiền tệ thắt chặt
定期預金
time deposit
Time Value of Money
Giá trị tiền tệ theo thời gian
東京証券取引所の電子開示システム
Timely Disclosure Network
TDnet
Time-of-day Order
Lệnh đặt vào thời gian nhất định
Tín dụng
Credit
東京銀行間取引金利
Tokyo InterBank Offered Rate
TIBOR
資産合計
Total assets
Tổng cộng tài sản
総資本回転率
total assets turnover
流動資産合計
Total current assets
流動負債合計
Total current liabilities
繰延資産合計
Total deferred charges
費用合計
total expenses
固定負債合計
Total fixed liabilities
無形固定資産合計
Total intangible fixed assets
投資その他の資産合計
Total investments and other assets
負債合計
Total liabilities
Total liabilities and owners' equity
Tổng cộng nguồn vốn
負債資本合計
Total liabilities and shareholders' equity
Total loss
Tồn thất toàn bộ
負債、少数株主持分及び資本合計
Total of liabilities, minority equity and shareholders' equity
収益合計
total revenues
資本合計
Total shareholders' equity
株主資本合計
total stockholders' equity
有形固定資産合計
Total tangible fixed assets
Tracker fund, index tracking fund, tracker
Quĩ đầu tư chỉ số
Tradability
Khả năng thương mại không bị giới hạn bởi vị trí địa lý
Trade
Giao dịch
買掛金
trade accounts payable
Trade credit
Tín dụng thương mại
Trade creditors
Phải trả cho người bán
Trade diversion
Chệch hướng thương mại
商号商標権
trade marks and trade names
未払手形
trade notes payable
仕入債務
trade payables
商標権
Trademark
Thương hiệu
Trade-off
Sự đánh đổi
Trade-off theory of capital structure
Lý thuyết đánh đổi cấu trúc vốn
Trader
Nhà kinh doanh ngắn hạn
Trading orders on VSE
Các lệnh giao dịch trên TTCKVN
売買目的有価証券
trading securities
Trading session
Phiên giao dịch
研修費
training expense
取引
Transaction
Giao dịch
取引コスト
transaction cost
Transactional account/ checking account/ current account
Tài khoản giao dịch
Transfer Payments
Thanh toán chuyển khoản
Transfer pricing
Giá chuyển giao
Transferable Currency
Tiền tệ chuyển khoản
資本準備金繰入額
Transferred from capital reserve
利益準備金繰入額
Transferred from legal reserve of retained earnings
その他の資本余剰金繰入額
Transferred from other capital surplus
積立金繰入額
Transferred from reserve
任意積立金繰入額
Transferred from voluntary reserve
外貨換算調整
translation adjusments
Transnational corporation
Công ty xuyên quốc gia
TNC
仕入運賃
transportation-in
旅費交通費
traveling expense
Treasury bill
Tín phiếu
Treasury Bill [T-bill]
Trái phiếu chính phủ ngắn hạn
Treasury bond [T-bond]
Trái phiếu chính phủ dài hạn
Treasury Inflation Protected Securities
Trái phiếu chính phủ ngừa lạm phát
TIPS
Treasury Inflation-Protected Securities
Chứng khoán chính phủ bảo vệ khỏi lạm phát
TIPS
Treasury securities
Chứng khoán kho bạc
自己株式
Treasury stock
Cổ phiếu quỹ
Treasury stock, reacquired stock
Cổ phiếu quỹ
Trend
Xu thế
試算表
Trial Balance
T/B
Triangular Arbitrage
Nghiệp vụ ácbít ba điểm
Triple Top
Mô hình 3 đỉnh
Turnkey Contract
Hợp đồng chìa khóa trao tay
Types of mutual fund
Các loại quỹ tương hỗ
当期未処分利益金(又は当期未処分損失金)
Unappropriated income [or loss] at end of term
Uncovered Interest Rate Parity
Ngang giá lãi suất không phòng ngừa.
UIP
Underground Economy
Kinh tế ngầm
Underlying asset
Tài sản cơ sở, tài sản gốc
理解可能性
understandability
Understanding futures bulletin board
Đọc các bảng giao dịch Futures
Underwrite
Bao tiêu - Bảo lãnh
Underwriting Agreement
Thỏa thuận bao tiêu
Underwriting Syndicate
Xanhdica bao mua chứng khoán
当期未処理損失金
Undisposed loss at end of term
前受利息
unearned interest
前受保守サービス収益
unearned service contract revenue
Unemployment rate
Tỉ lệ thất nghiệp
組合費預り金
union dues payable
単価
unit cost
Unit Investment Trust
Quỹ uỷ thác đầu tư
UIT
United Nations Commission on International Law
Ủy ban của Liên Hợp Quốc về luật quốc tế
UNCITRAL
United Nations Conference on Trade and Development
UNCTAD
UNCTAD
有価証券評価損
unrealised losses on securities
未実現損益
unrealised profit
評価損
unrealized loss
Unregistered Stock
Cổ phiếu biên lai
Unsecured credit line
Hạn mức tín dụng không cần thế chấp
無担保債務
unsecured debt
異常性
unusual nature
Upstream Subsidies
Trợ cấp đầu vào
US Dollar
Đô-la Mỹ
耐用年数
useful life
水道光熱費
utilities expense
Utility Function
Hàm hữu dụng
評価勘定
valuation account
評価引当金
valuation allowance
評価損
valuation loss
評価方法
valuation method
Value
Giá trị
Value Added
Giá trị gia tăng
Value added tax
Thuế giá trị gia tăng [GTGT]
Value Averaging
Chiến lược đầu tư trung bình giá trị
Value Chain
Chuỗi giá trị
使用価値
value in use
Value Investing
Đầu tư giá trị
変動持分事業体
variable interest entity
ベンチャービジネス
Venture Business
VB
Venture capital
Vốn đầu tư mạo hiểm
Venture Capital
Vốn mạo hiểm
Vertical integration
Hội nhập theo chiều dọc
確定給付債務
Vested Benefit Obligation
VBO
Viral marketing
Marketing virus
Vitual Stock Exchange
Sàn giao dịch chứng khoán ảo
VN-Index
Chỉ số chứng khoán Việt Nam
Volatility
Mức biến động
任意積立金
Voluntary reserves
Voting right
Quyền biểu quyết
証票未払金
vouchers payable
Vulture fund
Quỹ kền kền
賃金
wages expense
Wall street
Phố Wall
Wal-mart
Tập đoàn bán lẻ Wal-mart
倉庫代
warehousing
新株引受権
Warrant
Chứng quyền
Warrants
Chứng khế
WateredStock
Cổ phiếu no nước
Weekend Effect
Hiệu ứng cuối tuần
加重平均資本コスト
Weighted Average Cost of Capital
Chi phí sử dụng vốn bình quân
WACC
総平均法
weighted-average
Welfare and reward fund
Quỹ khen thưởng và phúc lợi
What is financial futures
Thế nào là giao dịch futures tài chính
Where 9 American futures exchanges locate
Vị trí của các sở giao dịch Futures ở Mỹ
White knight
Hiệp sĩ trắng.
Wholesale
Bán buôn
Wholesale banking
Dịch vụ ngân hàng bán buôn
Wide Basis
Tài sản cơ sở mở rộng
Win-win, win-lose,and lose-lose situations
Tình huống win-win, win-lose, và lose-lose
Word choice: alone, on your own, by your self, lonely, lonesome, lone, solitary
Usage note
仕掛品
Work in progress
Chi phí sản xuất kinh doanh dở dang
精算表
work sheet
精算表作成手順
work sheet procedures
運転資本
Working Capital
Vốn lưu động
Working Capital Loan
Vốn vay lưu động
Working capital loans
Cho vay vốn lưu động
World Bank
Ngân hàng Thế giới
World bank group
Nhóm ngân hàng thế giới
World currency
Tiền tệ thế giới
World intellectual property organization
Tổ chức sở hữu trí tuệ thế giới
WIPO
World trade center
Trung tâm thương mại thế giới
World Trade Organization
Tổ chức Thương mại Thế giới
WTO
Writedown
Giảm giá trị tài sản
Write-down
Giảm giá trị sổ sách
Yield
Lợi suất đầu tư
Yield to maturity
Lợi suất tới đáo hạn
YTM
Z score
Hệ số nguy cơ phá sản.
Zero Cost Collar
Cân bằng không chi phí
Zero coupon bonds
Trái phiếu không được nhận trái tức
Zero-sum game
Trò chơi Tổng không đổi
一般に公正妥当と認められた監査の基準
GAAS
国際財務報告基準
IFRSs
低価法
LCM
定額法
SLM
二倍定率法
DDB
米国公認会計士協会
AICPA
米国内国歳入法典
IRC
Lệnh thị trường
MP
Cơ chế giải quyết tranh chấp thương mại
DSM
Hệ số tiêu chuẩn phản ánh hiệu quả vốn đầu tư
ICOR
Hệ số thị giá và thu nhập cổ phiếu
P/E
Quyền rút vốn đặc biệt
SDRs