Nhạc phim hoàn châu cách cách khi nào năm 2024
Bài hát when (hoan chau cach cach ost) do ca sĩ Trieu Vy (vicky Zhao), Lam Tam Nhu (ruby Lin) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat when (hoan chau cach cach ost) - Trieu Vy (vicky Zhao), Lam Tam Nhu (ruby Lin) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát When (Hoàn Châu Cách Cách OST) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí. Ca khúc When (Hoàn Châu Cách Cách OST) do ca sĩ Triệu Vy (Vicky Zhao), Lâm Tâm Như (Ruby Lin) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát when (hoan chau cach cach ost) mp3, playlist/album, MV/Video when (hoan chau cach cach ost) miễn phí tại NhacCuaTui.com. Lời bài hát: When (Hoàn Châu Cách Cách OST)Lời đăng bởi: melody_94 Bài hát : When (Hoàn Châu Cách Cách OST) - Vicky Zhao (Triệu Vy), Ruby Lin (Lâm Tâm Như) Khi 當 (Dang) (OST Hoàn Châu Cách Cách) Tone QTIE: C#: Capo 6 tone Động Lực Hỏa Xa: G# capo 1 chơi G hợp âm chia ở tone [G] *Intro: [Em] [D] [C] [G] x4 dāng shān fēng [G]méi yǒu léng jiǎo [Em]de shí hòu 山峰没有棱角的时候 / Khi mà đỉnh núi không còn góc cạnh nữa dāng hé shuǐ [C]bù zài [D]líu 当河水不在流 / Khi sông sẽ ngừng chảy từa lưa dāng shí jiān [Bm7]tíng zhù rì yuè [Em]bù fēn 当时间停住 日月不分 / Khi thời gian ngừng trôi, ngày bất phân dāng [Am7]tiān dì wàn wù huà wéi [D]xū yǒu 当天地万物化为虚有 / Vạn vật chìm trong hư vô hư vô wǒ hái [C]shì bù néng hé nǐ [D]fēn shǒu 我还是不能和你分手 / Huynh cũng sẽ không buông tay mụi đâu bù [Bm]néng hé nǐ [Em]fēn shǒu 不能和你分手 / Sẽ không rời xa mụi nè nǐ de [Am7]wēn róu shì wǒ [D]jīn shēng zuì dà de [D]shǒu hòu 你的温柔是我今生最大的守候 / Nét dịu dáng của mụi chính là thứ huynh sẽ bảo vệ suốt đời dāng tài yáng [G]bù zài shàng shēng [Em]de shí hòu 当太阳不在上升的时候 / Khi mặt trời không còn mọc nữa dāng dì qíu [C]bù zài zhuǎn [D]dòng 当地球不再转动 / Khi trái đất không còn chuyển động dāng chūn xià [Bm7]qīu dōng bù zài [Em]biàn huàn 当春夏秋冬不再变换 / Khi xuân hạ thu đông không còn phân biệt dāng [Am7]huā cǎo shù mù quán bù diāo [D]cán 当花草树木全部凋残 / Khi cây cỏ hoa lá đều lụi tàn wǒ hái [C]shì bù néng hé nǐ [D]fēn sàn 我还是不能和你分散 / Em vẫn không thể nào xa anh được bù [Bm]néng hé nǐ fēn [Em]sàn 不能和你分散 / Không thể nào xa anh được nǐ de [Am7]xiào róng shì wǒ [D]jīn shēng zuì dà de [G]juàn liàn...[D7] 你的笑容是我今生最大的眷恋 / Nụ cười của anh chính là điều làm em quyết luyến nhất trong cuộc đời mình ràng wǒ men [G]hóng chén zuò bàn huó dé [D]xiāo xiāo sǎ sǎ 让我们红尘做伴活得潇潇洒洒 / Hãy để mình là một nữa của nhau sống thật vui vẻ hạnh phúc cè [Em]mǎ bēn téng gòng xiǎng [Bm]rén shì fán huá 策马奔腾 共享人世繁华 / Trên chiếc xe ngựa cùng nhau đi khắp nhân thế duì [C]jǐu dāng gē chàng chū [G]xīn zhōng xǐ yuè 对酒当歌 唱出心中喜悦 / Đối tửu cầm ca hát lên niềm vui trong tim hōng [Am7]hōng liè liè bǎ wò [D]qīng chūn nián huá 轰轰烈烈 把握青春年华 / Sống thật ý nghĩa trân trọng những khoảng khắc thanh xuân ràng wǒ men [G]hóng chén zuò bàn huó dé [D]xiāo xiāo sǎ sǎ 让我们红尘做伴活得潇潇洒洒 / Hãy để mình là một nữa của nhau sống thật vui vẻ hạnh phúc cè [Em]mǎ bēn téng gòng xiǎng [Bm]rén shì fán huá 策马奔腾 共享人世繁华 / Trên chiếc xe ngựa cùng nhau đi khắp nhân thế duì [C]jǐu dāng gē chàng chū [G]xīn zhōng xǐ yuè 对酒当歌 唱出心中喜悦 / Đối tửu cầm ca hát lên niềm vui trong tim hōng [Am7]hōng liè liè bǎ wò [D]qīng chūn nián huá 轰轰烈烈 把握青春年华 / Sống thật ý nghĩa trân trọng những khoảng khắc thanh xuân 啊,啊,啊, 啊,啊,啊, 啊,啊,啊, 啊,啊,啊 |