Nhạc phim hoàn châu cách cách khi nào năm 2024

Bài hát when (hoan chau cach cach ost) do ca sĩ Trieu Vy (vicky Zhao), Lam Tam Nhu (ruby Lin) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat when (hoan chau cach cach ost) - Trieu Vy (vicky Zhao), Lam Tam Nhu (ruby Lin) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát When (Hoàn Châu Cách Cách OST) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Ca khúc When (Hoàn Châu Cách Cách OST) do ca sĩ Triệu Vy (Vicky Zhao), Lâm Tâm Như (Ruby Lin) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát when (hoan chau cach cach ost) mp3, playlist/album, MV/Video when (hoan chau cach cach ost) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: When (Hoàn Châu Cách Cách OST)

Lời đăng bởi: melody_94

Bài hát : When (Hoàn Châu Cách Cách OST) - Vicky Zhao (Triệu Vy), Ruby Lin (Lâm Tâm Như)

Khi 當 (Dang)

(OST Hoàn Châu Cách Cách)

Tone QTIE: C#: Capo 6

tone Động Lực Hỏa Xa: G# capo 1 chơi G

hợp âm chia ở tone [G]

*Intro:

[Em] [D] [C] [G] x4

dāng shān fēng [G]méi yǒu léng jiǎo [Em]de shí hòu

山峰没有棱角的时候 / Khi mà đỉnh núi không còn góc cạnh nữa

dāng hé shuǐ [C]bù zài [D]líu

当河水不在流 / Khi sông sẽ ngừng chảy từa lưa

dāng shí jiān [Bm7]tíng zhù rì yuè [Em]bù fēn

当时间停住 日月不分 / Khi thời gian ngừng trôi, ngày bất phân

dāng [Am7]tiān dì wàn wù huà wéi [D]xū yǒu

当天地万物化为虚有 / Vạn vật chìm trong hư vô hư vô

wǒ hái [C]shì bù néng hé nǐ [D]fēn shǒu

我还是不能和你分手 / Huynh cũng sẽ không buông tay mụi đâu

bù [Bm]néng hé nǐ [Em]fēn shǒu

不能和你分手 / Sẽ không rời xa mụi nè

nǐ de [Am7]wēn róu shì wǒ [D]jīn shēng zuì dà de [D]shǒu hòu

你的温柔是我今生最大的守候 / Nét dịu dáng của mụi chính là thứ huynh sẽ bảo vệ suốt đời

dāng tài yáng [G]bù zài shàng shēng [Em]de shí hòu

当太阳不在上升的时候 / Khi mặt trời không còn mọc nữa

dāng dì qíu [C]bù zài zhuǎn [D]dòng

当地球不再转动 / Khi trái đất không còn chuyển động

dāng chūn xià [Bm7]qīu dōng bù zài [Em]biàn huàn

当春夏秋冬不再变换 / Khi xuân hạ thu đông không còn phân biệt

dāng [Am7]huā cǎo shù mù quán bù diāo [D]cán

当花草树木全部凋残 / Khi cây cỏ hoa lá đều lụi tàn

wǒ hái [C]shì bù néng hé nǐ [D]fēn sàn

我还是不能和你分散 / Em vẫn không thể nào xa anh được

bù [Bm]néng hé nǐ fēn [Em]sàn

不能和你分散 / Không thể nào xa anh được

nǐ de [Am7]xiào róng shì wǒ [D]jīn shēng zuì dà de [G]juàn liàn...[D7]

你的笑容是我今生最大的眷恋 / Nụ cười của anh chính là

điều làm em quyết luyến nhất trong cuộc đời mình

ràng wǒ men [G]hóng chén zuò bàn huó dé [D]xiāo xiāo sǎ sǎ

让我们红尘做伴活得潇潇洒洒 / Hãy để mình là một nữa của nhau sống thật vui vẻ hạnh phúc

cè [Em]mǎ bēn téng gòng xiǎng [Bm]rén shì fán huá

策马奔腾 共享人世繁华 / Trên chiếc xe ngựa cùng nhau đi khắp nhân thế

duì [C]jǐu dāng gē chàng chū [G]xīn zhōng xǐ yuè

对酒当歌 唱出心中喜悦 / Đối tửu cầm ca hát lên niềm vui trong tim

hōng [Am7]hōng liè liè bǎ wò [D]qīng chūn nián huá

轰轰烈烈 把握青春年华 / Sống thật ý nghĩa trân trọng những khoảng khắc thanh xuân

ràng wǒ men [G]hóng chén zuò bàn huó dé [D]xiāo xiāo sǎ sǎ

让我们红尘做伴活得潇潇洒洒 / Hãy để mình là một nữa của nhau sống thật vui vẻ hạnh phúc

cè [Em]mǎ bēn téng gòng xiǎng [Bm]rén shì fán huá

策马奔腾 共享人世繁华 / Trên chiếc xe ngựa cùng nhau đi khắp nhân thế

duì [C]jǐu dāng gē chàng chū [G]xīn zhōng xǐ yuè

对酒当歌 唱出心中喜悦 / Đối tửu cầm ca hát lên niềm vui trong tim

hōng [Am7]hōng liè liè bǎ wò [D]qīng chūn nián huá

轰轰烈烈 把握青春年华 / Sống thật ý nghĩa trân trọng những khoảng khắc thanh xuân

啊,啊,啊, 啊,啊,啊, 啊,啊,啊, 啊,啊,啊